Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:53 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

53 Pero ri vinak ri icꞌo chupan ri aldea man xcajoꞌ ta xquicꞌul ri Jesús, ruma xquinaꞌiej chi xa Jerusalén bꞌanak-ve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

53 Pero ri wineq aj Samaria ma xkajoꞌ ta xkikꞌen apu ruwech ri Jesús, porque xkitzꞌet chi rutzꞌamon bꞌey chin ndibꞌa pa tinamit Jerusalén.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

53 Jak'a ri winaqi' aj chiri' man xkajo' ta xkik'ul ri Jesús, roma rije' xkinabej chi xa pa Jerusalem ruchapon-wi-el bey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

53 Pero ri vinek aj chiri' man xcajo' ta xquic'ul ri Jesús, roma re vinek re' xquinabej chi xa pa Jerusalem ruchapon-vi-el bey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

53 Pero re vinak chin re aldea re' man xquijo-ta xquic'ul re Jesús, roma reja' xa pa Jerusalén binak-va.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

53 Pero ri winek aj chiri' ma xcajo' ta xquic'ul ri Jesús, ruma chi ri winek ri' xquinabej chi xa pa Jerusalem ruchapon wi el bey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:53
4 Iomraidhean Croise  

Y xuꞌej chica ri ru-discípulos: Chica-na ri nuꞌon recibir jun acꞌual incheꞌl va pa nubꞌeꞌ, xa can inreꞌ nquiruꞌon recibir. Y chica-na ri nquiruꞌon recibir inreꞌ, can nuꞌon recibir ri takayuon-pa vichin. Pero chiꞌicajol ixreꞌ, ri más chꞌuteꞌn, xa jareꞌ ri más nem, xchaꞌ ri Jesús.


Ri katie-katataꞌ ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can, paroꞌ ri jun juyuꞌ va xquiyaꞌ rukꞌij ri Dios. Pero ixreꞌ ri israelitas ntiꞌej chi ja ri Jerusalén ri lugar ri pacheꞌ niyoꞌx rukꞌij ri Dios, xchaꞌ ri ixok.


Ri ixok aj-Samaria xuꞌej cha ri Jesús: ¿Karruma nacꞌutuj ayaꞌ chuva inreꞌ ri in jun ixok aj-Samaria, y atreꞌ xa at israelita? xchaꞌ ri ixok. Jajaꞌ xuꞌej quireꞌ ruma ri israelitas y ri aj-Samaria xa man nicajoꞌ ta quiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan