Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:29 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Y antok ri Jesús nuꞌon orar, xcꞌaxtaj rutzubꞌal, y ri rutziak jeꞌ altíra sak xuꞌon y nichꞌichꞌan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Y atoq ndubꞌen orar, xjalatej qa ruwech, ri rutziaq puchupuj y ndiyikꞌilan xubꞌen qa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

29 Toq ri Jesús najin chi ch'owen rik'in ri Dios, xjalatej ri ruwech, y kan keri' chuqa' ri rutziaq. Ri rutziaq janila rusaqil xuben y niyik'lun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

29 Y tok ri Jesús najin chire ri oración, xjalatej ri ruvech, y can que chuka' ri' ri rutziak, xjalatej. Ri rutziak janíla rusakil xuben y niyic'lun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Y tak re Jesús ntajin cha oración, xjalataj re rutzubal, y can quire' chuka' re rutziak xjalataj. Y re ru-color re rutziak can bo'j xuban y niyiq'uiloj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

29 Y tek ri Jesús ntajin c'a chare ri oración, xjalatej c'a ri ruwachbel, y can queri' chuka' ri rutziak, can xjalatej ri yetzu'un. Ri rutziak sibilaj rusakil xuben y nitz'itz'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:29
17 Iomraidhean Croise  

Y ri Jesús xcꞌaxtaj rutzubꞌal chiquivach. Ri rutzubꞌal can xchꞌichꞌan incheꞌl ri kꞌij. Y ri rutziak can altíra sak xuꞌon, can incheꞌl ri luz.


Después ri Jesús xucꞌut-riꞌ chiquivach icaꞌyeꞌ ru-discípulos ri quitzꞌamuon bꞌay chi ncaꞌa jun chic lugar. Pero ri Jesús jun-ve chic nitzuꞌn antok xucꞌut-riꞌ chiquivach.


Y antok ncaꞌan bautizar iqꞌuiy vinak, xꞌan jeꞌ bautizar ri Jesús, y ri Jesús nuꞌon orar, y ri rocaj xjakataj,


Y jajaꞌ niꞌa pacheꞌ manak vinak, chi nuꞌon orar.


Y jun kꞌij ri Jesús xꞌa paroꞌ jun juyuꞌ chi xbꞌarubꞌanaꞌ orar. Y jun akꞌaꞌ xchꞌoꞌ riqꞌuin ri Dios.


Y jun kꞌij ri Jesús cꞌo aparte chi nuꞌon orar, y ri ru-discípulos icꞌo jeꞌ riqꞌuin. Y jareꞌ antok ri Jesús xucꞌutuj chica ri ru-discípulos: ¿In chica inreꞌ niquiꞌej ri vinak?


Y jareꞌ antok ncaꞌtzijuon yan chic riqꞌuin ri Jesús icaꞌyeꞌ achiꞌaꞌ; jun ja ri Moisés y ri jun chic ja ri Elías.


Y ri Chꞌabꞌal xalka choch-ulief y xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ. Jajaꞌ xcꞌujieꞌ chikacajol y xkatzꞌat chi joꞌc jajaꞌ ri Rucꞌajuol ri Dios, ruma can xkatzꞌat ri namalaj ru-gloria. Y jajaꞌ nojnak riqꞌuin ri ketzij y nojnak riqꞌuin ri ru-favor ri Dios.


Y quinojiel ri achiꞌaꞌ ri i-tzꞌuyul pacheꞌ icꞌo-ve ri autoridades richin ri tanamet, xquitzꞌat chi ri rupalaj ri Esteban xcꞌaxtaj, y can incheꞌl titzuꞌn jun ángel xuꞌon-ka.


Y xintzꞌat jun namalaj trono sak, y xintzꞌat jeꞌ ri tzꞌuyul chireꞌ. Y ri rocaj y ri roch-ulief xaꞌnumaj choch. Y man chic xaꞌlitaj ta. Man xaꞌtzꞌatataj ta chic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan