Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Pero antok ya nika-ka ri kꞌij, ri doce (cabꞌalajuj) apóstoles xaꞌjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xquiꞌej cha: Caꞌtakaꞌ cꞌa el ri vinak chi caꞌa pa tak aldeas y nicꞌaj chic lugar ri icꞌo cierca, chi niquicanuj pacheꞌ ncaꞌbꞌavar-ve, y ri chica niquitej, ruma ri pacheꞌ ojcꞌo-ve xa manak jay, xaꞌchaꞌ cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Y atoq ja ndokoqꞌaꞌ qa, xejel apu ri kabꞌlajuj apóstoles rikꞌin ri Jesús y kereꞌ xkibꞌij chare: Re lugar apeꞌ rojkꞌo tzꞌiran-tzꞌiran. Romariꞌ kaꞌataqaꞌ la wineq pa teq aldeas, y apeꞌ ekꞌo achoch pa teq qꞌayis, chin ndikil apeꞌ ngekꞌojeꞌ qa chaqꞌaꞌ, y ndikil chuqaꞌ ri achike ndikikꞌux.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Toq xqaq'ij-qa ri q'ij ri', ri kablajuj tijoxela' xejel-apo rik'in ri Jesús y xkibij chire: Ke'ataqa-el re winaqi' re' richin yebe chukanoxik akuchi yebewer-wi, y yebe chuqa' chukanoxik kiway pa taq kokoj tinamit y pa ch'aqa' chik tinamit ri ek'o-pe naqaj. Roma re ojk'o-wi, xa e maneq winaqi', xecha' chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y tok xa xkak'ij-ka ri k'ij ri', ri cablajuj tijoxela' xejel-apo riq'uin ri Jesús y xquibij chire: Que'ataka' c'a el re vinek re' richin yebe chucanoxic acuchi yebever-vi, y yebe chuka' chucanoxic quivay pa tak cocoj tinamit y pa ch'aka' chic lugar ri ec'o-pe nakaj. Roma re ojc'o-vi, xa e manek vinek, xecha' chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y tak xk'ak'ij-ka chupan re k'ij re', re je doce discípulos xe'jelon-apo riq'uin re Jesús y xquibij cha: Ca'taka-a re vinak re' pa tak cocoj tenemit y pa tak nic'aj chic lugar re jec'o nakaj, chin te'quicanoj quivay y chuka' anche' ye'bevar-va, roma re anche' yojc'o-va, xa je manak vinak, xe'cha' cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

12 Y tek xka ka ri k'ij ri', ri cablajuj discípulos xejel apo riq'ui ri Jesús y xquibij chare: Que'ataka' c'a el re winek re' riche (rixin) chi yebe chucanoxic acuchi (achique) yebewer wi, y yebe chuka' chucanoxic quiway pa tak aldeas y pa nic'aj chic lugar ri yec'o pe nakaj. Ruma re yojc'o wi, xa majun winek yec'o, xecha' chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:12
13 Iomraidhean Croise  

Y ri Jesús joꞌc xraꞌxaj ri xbꞌanataj, xuoc chupan jun barco y naj niꞌa-ve, chupan jun lugar pacheꞌ manak vinak. Pero antok ri vinak xquinaꞌiej pacheꞌ niꞌa-ve, xaꞌiel-el pa tak tanamet y chicakan xaꞌa ri pacheꞌ nibꞌaka-ve ri Jesús.


Pero ri Jesús man xchꞌoꞌ ta cha ri ixok. Y ri discípulos xaꞌjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xquiꞌej cha: Taꞌej cha ri ixok reꞌ chi ticꞌujieꞌ can, ruma patanak chikij y can altíra nisiqꞌuin nichꞌoꞌ.


Y ri Jesús xaꞌrayuoj ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Altíra nijoyovaj quivach ri vinak, ruma oxeꞌ kꞌij icꞌo viqꞌuin y manak chic ri chica niquitej. Y xa ncaꞌntak ta el y xa man ncaꞌvaꞌ ta el, man nivajoꞌ ta; xa xcaꞌbꞌatzak pa tak bꞌay ruma viꞌjal, xchaꞌ.


Y antok ri vinak xquinaꞌiej chi xꞌa ri Jesús, xaꞌa chirij. Y antok ri vinak reꞌ xaꞌbꞌaka riqꞌuin, jajaꞌ xaꞌruꞌon recibir y xuꞌej jeꞌ chica chirij ri ru-reino ri Dios. Y xaꞌruꞌon jeꞌ sanar ri ncaꞌyavaj.


Pero ri Jesús xuꞌej chica: Tiyaꞌ ixreꞌ chi ncaꞌvaꞌ. Y ijejeꞌ xquiꞌej cha: Kiqꞌuin ojreꞌ xa joꞌc vuꞌuoꞌ simíta y caꞌyeꞌ car cꞌo. Ri vinak reꞌ ncaꞌvaꞌ, pero xa nkuꞌa chulokꞌic ri chica niquitej, xaꞌchaꞌ.


Después nojiel reꞌ, ri Jesús xꞌa cꞌa jucꞌan chic ruchiꞌ ri mar Galilea; ri niꞌeꞌx jeꞌ Tiberias cha.


Inreꞌ vataꞌn chi ruma ntiꞌan orar pa nu-cuenta, y nquirutoꞌ jeꞌ ri Espíritu Santo ri patanak riqꞌuin ri Jesucristo, chi xquiniel-el pa cárcel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan