Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:34 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

34 Y ri ncaꞌchajin quichin ri ak, antok xquitzꞌat ri xbꞌanataj, xaꞌnumaj; y xbꞌaquitzijuoj ri xbꞌanataj pa tanamet y pa tak avan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

34 Ri ngechajin ri aq riꞌ, atoq xkitzꞌet nojel re xbꞌanatej, xeꞌanimej, y xbꞌekiyaꞌ rutzijol chake ri wineq ekꞌo pa tinamit y ri ekꞌo pa qꞌas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

34 Ri yeyuq'un kichin ri aq ri', toq xkitz'et ri xk'uluwachitej, xa xe'animej y xbekiyala' kan rutzijol ri pa tinamit y ri pa taq juyu'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

34 Y ri yeyuk'un quichin ri ak ri', tok xquitz'et ri xc'ulvachitej, xe'anmej; y rije' xbequiyala' can rutzijol ri pa tinamit y ri pa tak juyu' chuka'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

34 Y re ye'chajin quichin re ak, xe xquitz'at can quire', xe'numaj y xbequiya' rutzijol pa tenemit y pa tak juyu'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

34 Y ri yeyuk'un quiche (quixin) ri ak ri', tek xquitz'et ri xbanatej, xe'anmej y xbequiyala' ca rutzijol pa tinamit y ri pa tak juyu'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:34
6 Iomraidhean Croise  

Y antok ri ixokiꞌ quitzꞌamuon bꞌay, icꞌo nicꞌaj chiquivach ri soldados ri niquichajij ri jul xaꞌa pa tanamet Jerusalén y xbꞌaquiꞌej chica ri principales sacerdotes nojiel ri xbꞌanataj ri pacheꞌ xmuk-ve ri Jesús.


Y ri ncaꞌchajin quichin ri ak xaꞌnumaj, xaꞌa pa tanamet y xbꞌaquitzijuoj ri xbꞌanataj quiqꞌuin ri ak y ri xbꞌanataj jeꞌ quiqꞌuin ri icaꞌyeꞌ achiꞌaꞌ ri cꞌo itziel tak espíritus quiqꞌuin.


Y ri ncaꞌchajin quichin ri ak xaꞌnumaj, y xbꞌaquitzijuoj ri xbꞌanataj pa tanamet y pa tak avan. Y ri vinak xaꞌpa cꞌa chi nalquitzꞌataꞌ ri chica xbꞌanataj.


Y ri itziel tak espíritus ja xaꞌiel-el riqꞌuin ri ache, y xaꞌbꞌaꞌuoc quiqꞌuin ri ak. Y quinojiel ri ak reꞌ jun-anin xaꞌbꞌaxulie-pa choch jun juyuꞌ can paꞌl-roch, y cꞌa chupan ri lago xaꞌbꞌaka-ve; y chireꞌ xaꞌjiekꞌ-ve quinojiel ri ak reꞌ.


Y ri vinak xaꞌpa cꞌa chi nalquitzꞌataꞌ ri chica xbꞌanataj. Y antok xaꞌlka riqꞌuin ri Jesús, xquitzꞌat chi ri ache ri xaꞌlasas-el ri itziel tak espíritus riqꞌuin; tzꞌuyul chirakan ri Jesús, rucusan rutziak y man nuꞌon ta chic cꞌa ri incheꞌl rubꞌanun-pa. Rumareꞌ ri vinak xa xquixiꞌij-quiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan