Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:13 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Ri ijaꞌtz ri xaꞌka chiquicajol abꞌaj, jareꞌ ri nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios y can altíra ncaꞌquicuot antok niquiꞌan recibir. Pero ruma manak ruxieꞌ ri ruchꞌabꞌal ri Dios riqꞌuin cánima, rumareꞌ man ncaꞌlayuj ta ncaꞌquicuot, joꞌc jun janeꞌ oc (jaroꞌ oc) kꞌij niquinimaj. Y antok nipa ri prueba, chaꞌnin niquiyaꞌ can ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Ri ulew abꞌej ruxeꞌ apeꞌ xeqaqa jujun chik semilla, ja ri wineq ri ndikakꞌaxaj ri utzulej rutzijoxik rutzij ri Dios, ngekikot ndikikꞌen pa kánima, pero ri rutzij ri Dios ma ndibꞌa ta qa ruxeꞌ pa kánima, porque ri kánima kin achel abꞌej, y romariꞌ xa jubꞌaꞌ teq qꞌij ngekikot, y atoq nduqaqa jun kꞌayew pa kikꞌaslen, ndikiyaꞌ kan ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

13 Ri ija'tz ri xqaqa kan kojol taq abej, kan nich'on-wi k'a chikij ch'aqa' chik winaqi' ri ye'ak'axan ri ruch'abel ri Dios. Rije' kan janila k'a yekikot toq nikik'ul ri ruch'abel ri Dios pa taq kánima. Jak'a man nuk'en ta qa jebel ri ruxe', kan man niyaloj ta k'a ri kikoten kik'in, xa jun ka'i-oxi' ok q'ij kuqul kik'u'x rik'in ri Dios. Y toq yetejtobex, man k'ayew ta richin nikiya' kan ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

13 Y ri ija'tz ri xka' can cojol tak abej, can nich'on-vi c'a chirij ri ruch'abel ri Dios ri nac'axex coma ri vinek. Ri vinek ri' can janíla c'a yequicot tok niquic'ul ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima. Pero roma c'a ri can man nuq'uen ta ka ruxe' jebel ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima, can man niyaloj ta c'a ri quicoten quiq'uin, xa jun ca'i-oxi' oc k'ij cukul quic'u'x riq'uin ri Dios. Y tok yetejtobex c'a, man c'ayef ta richin niquiya' can ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y re semilla re xe'ka chucojol tak aboj, nich'o chij re ruch'abal re Dios re nic'axax coma re vinak. Re vinak re' camas c'a ye'qui'cot tak niquic'ul re ruch'abal re Dios pa tak cánma. Pero man can-ta niquiban confiar-qui' riq'uin re Dios, roma tak ye'tojtobex, cha'nin niquiya' can re Dios. Mare' jun ca'e-oxe' k'ij re otz niquina' y niquiban confiar-qui' riq'uin re Dios y c'are' ye'tzak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

13 Y ri ija'tz ri xeka cojol tak abej, can nich'o wi c'a chrij ri ruch'abel ri Dios ri nac'axex cuma ri winek. Ri winek ri' can sibilaj c'a yequicot tek niquic'ul ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima. Pero ruma can ma xbe ta ka jabel ruc'amal ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima, xa can ma niyaloj ta c'a ri quicoten quiq'ui. Y tek yetojtobex, niquiya' ca ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:13
37 Iomraidhean Croise  

Ruma ri rey Herodes rataꞌn chi ri Juan jun utzulaj ache y choj rucꞌaslien choch ri Dios, mareꞌ nuxiꞌij-riꞌ choch. Can ranun cha chi otz chajin chi quireꞌ man jun kax nuꞌon pasar. Jajaꞌ can jaꞌal nraꞌxaj antok ri Juan nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios cha. Pero ri Herodes man niril ta chica nuꞌon.


Ri ijaꞌtz ri xaꞌka pa bꞌay, jareꞌ ri nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios y ri diablo chaꞌnin nipa, y nralasaj-el ri ruchꞌabꞌal ri Dios riqꞌuin cánima, chi quireꞌ man niquinimaj ta ri Dios, y man ncaꞌcolotaj ta.


Ri ijaꞌtz ri xaꞌka chiquicajol tak qꞌuix, jareꞌ ri nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, pero antok ncaꞌin chupan ri quicꞌaslien, xa ncaꞌjiekꞌ ruma ja ri nicꞌatzin chica kꞌij-kꞌij choch-ulief, ri quibꞌayomal y ri ncaꞌquirayij, joꞌc reꞌ ninataj chica, y man jun fruto niquiyaꞌ.


Antok jun mata uva icꞌo rukꞌaꞌ ri man niquiyaꞌ ta quivach, ncaꞌlasas-el. Y ri rukꞌaꞌ ri can niquiyaꞌ quivach, ncaꞌjoskꞌis otz, chi quireꞌ niquiyaꞌ más quivach. Can quireꞌ jeꞌ inreꞌ. Ri Nataꞌ ncaꞌrutzꞌat quinojiel ri icꞌo viqꞌuin y ncaꞌralasaj-el ri man otz ta quicꞌaslien. Y ri otz quicꞌaslien, ncaꞌrujoskꞌij más, chi quireꞌ más otz nuꞌon ri quicꞌaslien.


Ri man nicꞌujieꞌ ta viqꞌuin, xtuꞌon incheꞌl ri rukꞌaꞌ ri uva ri man niquiyaꞌ ta quivach. Ncaꞌlasas-el, y antok i-chakeꞌj chic, ncaꞌbꞌamuol-pa y ncaꞌcꞌak pa kꞌakꞌ, y chireꞌ ncaꞌcꞌat-ve.


Y ri Juan el Bautista incheꞌl jun antorcha ri nicꞌat y nuyaꞌ sakil. Y ixreꞌ xirayij y xixquicuot riqꞌuin ri sakil reꞌ, pero xa man qꞌuiy ta kꞌij ri xiꞌan quireꞌ.


Y xa niꞌej ta ri niꞌeꞌx chuva ruma ri Dios, o xa niꞌka ta panoꞌ (niꞌan ta entender) nojiel runoꞌj ri Dios ri man kꞌalaj ta ranun-pa, o xa niꞌka ta panoꞌ (niꞌan ta entender) nojiel noꞌj, o ruma ta nucukubꞌan nucꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, ruma ta reꞌ nquitiquir niꞌan chica ri nimaꞌk tak juyuꞌ chi caꞌiel-el pacheꞌ icꞌo-ve, y mesque niꞌan nojiel reꞌ, pero xa manak amor viqꞌuin, man jun nquinuoc-ve.


Y rumareꞌ ix-colotajnak, pero nicꞌatzin chi ixreꞌ man ntiyaꞌ ta can, xa can ketzij chi xinimaj.


Hermanos aj-Galacia, ¿karruma can ix-nacanak y rumareꞌ xixꞌan engañar y vacame man ntinimaj ta chic ri ketzij? Ojreꞌ kaꞌeꞌn can jaꞌal chiva chi ri Jesucristo xcon choch cruz pa ka-cuenta.


¿Can man jun came rakalien ri sufrimiento ri xikꞌasaj antok xinimaj ri Jesucristo? Xa ta ketzij chi man jun rakalien.


Nicꞌutuj jeꞌ cha ri Dios chi nuꞌon ta chiva chi ticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin, chi quireꞌ ri Cristo ticꞌujieꞌ siempre riqꞌuin ivánima, y siempre ticꞌujieꞌ ri amor riqꞌuin ivánima,


xa ketzij chi cof ixcꞌo chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y man jun kax nisiluon ivichin. Nicꞌatzin chi riqꞌuin nojiel ivánima ntivoyoꞌiej-apa ri nuꞌej chupan ri evangelio. Ixreꞌ can ivaxan chic otz, y ja jeꞌ reꞌ ri ya xbꞌaka quiqꞌuin quinojiel ri vinak ri icꞌo choch-ulief. Y chi nitzijos, ri Dios xuꞌon chuva inreꞌ Pablo chi xinuoc rusamajiel.


Can quixcꞌujieꞌ riqꞌuin ri Cristo, y ticꞌujie-ka ixieꞌ riqꞌuin. Can siempre ticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin, incheꞌl xivatamaj antok xcꞌut chivach. Y siempre tiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios.


Y ruma man xincochꞌ ta chic chi nivajoꞌ ninaꞌiej ri chica ibꞌanun, rumareꞌ xintak-el ri Timoteo iviqꞌuin, chi nunaꞌiej-pa ri chica ibꞌanun, xa cꞌa icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Ruma xinꞌej-ka chi ri diablo ya xuꞌon chiva chi xiyaꞌ can ri Jesucristo, y xa man jun xcꞌatzin ri samaj ri xkaꞌan chicajol.


Can siempre tacukubꞌaꞌ acꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, y ri ajaluon y ri avánima siempre tunaꞌ chi otz cꞌo choch ri Dios. Ruma icꞌo hermanos ri man quireꞌ ta xquiꞌan, rumareꞌ xaꞌcꞌujieꞌ can y man chic xquicukubꞌaꞌ ta quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios.


Pero ojreꞌ man ojcꞌo ta chiquicajol ri niquiyaꞌ can ri Dios ri xa cꞌa chupan ri castigo ncaꞌbꞌaka-ve. Ojreꞌ xa ojcꞌo chiquicajol ri quicukubꞌan quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios; rumareꞌ kataꞌn chi nkojcolotaj.


Rumareꞌ ojreꞌ ri kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, xa man nakaꞌan ta ri otz, oj-quiminak y man jun nicꞌatzin ri nakaꞌej chi kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Oj incheꞌl ri cuerpo ri man cꞌo ta chic ri espíritu chupan.


Can ketzij chi ri cataꞌn chic roch ri Kajaf Jesucristo ri nicalo kichin, ri ya xaꞌcolotaj-pa chupan ri itziel richin ri roch-ulief, y niquijuꞌ chic quiꞌ chupan ri cꞌaslien pacheꞌ i-alanak-ve-pa y ncaꞌka chic jun bꞌay pa rukꞌaꞌ ri itziel, ri quicꞌaslien xtuꞌon más peor choch antok cꞌa majaꞌ tiquinimaj ri Jesucristo.


Y vaveꞌ nibꞌanataj incheꞌl nuꞌej ri jun proverbio: Ri tzꞌeꞌ nalrutijaꞌ chic ri ruxaꞌn can. Y jun chic tzij nuꞌej: Ri ak, mesque otz tinisan, nirubꞌachaꞌ chic pa-riꞌ pa chꞌabꞌak.


Ijejeꞌ xaꞌcꞌujieꞌ kiqꞌuin, pero man junan ta cánima kiqꞌuin; ruma xa ta junan cánima kiqꞌuin, can ta icꞌo-pa kiqꞌuin. Xaꞌiel-el kiqꞌuin, richin chi xkꞌalajin chi man junan ta cánima kiqꞌuin.


Ri achiꞌaꞌ reꞌ can kꞌalaj-ve chi itziel ri niquiꞌan, ruma antok ixreꞌ ntimol-iviꞌ ruma ntivajo-iviꞌ y junan ntiꞌan jun vaꞌen, ri achiꞌaꞌ reꞌ niquiyaꞌ qꞌuix chivij ruma ri niquiꞌan. Pero xa i-incheꞌl jun tzꞌil chirij jun tziak, ruma xa ijejeꞌ ri niquitzuk-ka-quiꞌ. Xa i-incheꞌl ri mukul ri ncaꞌkꞌalajin chi i-richin jobꞌ, pero xa man jun jobꞌ niquiyaꞌ, y xa i-ucꞌuan ruma cakꞌiekꞌ. Xa i-incheꞌl chieꞌ ri man niquiyaꞌ ta quivach. Man niquiyaꞌ ta chic quivach ruma i-cꞌukun y incheꞌl i-quiminak chic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan