San Lucas 8:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus12 Ri ijaꞌtz ri xaꞌka pa bꞌay, jareꞌ ri nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios y ri diablo chaꞌnin nipa, y nralasaj-el ri ruchꞌabꞌal ri Dios riqꞌuin cánima, chi quireꞌ man niquinimaj ta ri Dios, y man ncaꞌcolotaj ta. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Ri ulew chuchiꞌ bꞌey apeꞌ xeqaqa jujun semilla, ja ri wineq ri ndikakꞌaxaj ri utzulej rutzijoxik rutzij ri Dios, pero nduqaqa paqiꞌ ri itzel y ndukꞌen e ri tzij xtik pa kánima, chin ma ndikitaqij ta ri Dios y ma ngekolotej ta. Faic an caibideilKaqchiquel Bible12 Ri juba' ija'tz ri xqaqa pa bey, nich'on pa kiwi' ri winaqi' ri ye'ak'axan ri ruch'abel ri Dios, jak'a ri Itzel-Wineq junanin nipe, y nrelesaj-el ri ruch'abel ri Dios pa taq kánima ri winaqi' ri', richin keri' man nikinimaj ta ri Dios, y man yekolotej ta. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala12 Ri juba' ija'tz ri xka' pa bey, junan riq'uin ri ruch'abel ri Dios tok nac'axex coma ri vinek. Ri itzel-vinek junanin nipe, y nrelesaj-el ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima ri vinek ri', richin queri' re vinek re' man tiquinimaj ri Dios, y man quecolotej chuka'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Re semilla re xe'ka po bey, junan riq'uin re ruch'abal re Dios tak nic'axax coma re vinak, y nipa re itzel y nulisaj-a re ruch'abal re Dios pa tak cánma, chin quire' man tiquinimaj re Dios, y man que'colotaj chach re quimac. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola12 Ri juba' ija'tz ri xeka pa bey, junan riq'ui ri ruch'abel ri Dios tek nac'axex cuma ri winek. Ri itzel winek chanin nipe, y nrelesaj el ri ruch'abel ri Dios ri xtic pa tak cánima ri winek ri', riche (rixin) chi queri' ri winek ri' ma niquinimaj ta ri Dios, y ma yecolotej ta chuka'. Faic an caibideil |
Ri ijaꞌtz ri xaꞌka chiquicajol abꞌaj, jareꞌ ri nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios y can altíra ncaꞌquicuot antok niquiꞌan recibir. Pero ruma manak ruxieꞌ ri ruchꞌabꞌal ri Dios riqꞌuin cánima, rumareꞌ man ncaꞌlayuj ta ncaꞌquicuot, joꞌc jun janeꞌ oc (jaroꞌ oc) kꞌij niquinimaj. Y antok nipa ri prueba, chaꞌnin niquiyaꞌ can ri Dios.