Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:42 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Pero ruma ri achiꞌaꞌ reꞌ man ncaꞌtiquir ta niquitzoliej ri quicꞌas, ri ache ri yaꞌyuon ri miera pa kajic xuꞌej chica: Xa tiqꞌuis chireꞌ, xchaꞌ chica. Y ri Jesús xuꞌej cha ri Simón ri fariseo: Taꞌej cꞌa, ¿chica chiquivach ri icaꞌyeꞌ achiꞌaꞌ reꞌ ri más xtajoꞌn richin ri ache ri niyoꞌn miera pa kajic?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Pero roma maneq kiméra chin ndikitaj ri kikꞌas, ri yoyon méra pa qajik chake xerukuy rikꞌin ri kikꞌas. Wokami tabꞌij chuwa: ¿Achike chikiwech ri ekaꞌiꞌ riꞌ, más xtikꞌojeꞌ matioxinik pa ránima chare ri achi xerukuy rikꞌin ri kikꞌas?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

42 Jak'a re e ka'i' achi'a' re' man yetikir ta nikitoj ri kik'as; roma ri' ri achin ri yoyon méro pa qajik chike xubij chi man chik tikitoj, xa tik'is keri'. Wakami k'a tabij chuwe: ¿Achike k'a chike re e ka'i' achi'a' re' ri más najowan richin ri achin ri niya'on méro pa qajik?, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

42 Pero roma c'a re achi'a' re' man yetiquir ta niquitoj ri quic'as, ri achin ri yoyon mero pa kajic chique, xubij chi man chic tiquitoj, xa tiq'uis queri', xcha' chique. Y ri Jesús xubij chuka' chire ri Simón ri fariseo: Vacami c'a tabij chuve, ¿achique c'a chique re e ca'i' achi'a' re' ri más najovan richin ri achin ri niyo'on mero pa kajic?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Pero como re achi'a' re' man ye'tiquir-ta niquitoj re quic'as, re ache re ya'yon mero pa kajic chique, xubij che man chic tiquitoj, xa tiq'uis quire', xcha' chique. Y re Jesús xubij chuka' cha re Simón re fariseo: Vocame tabij chua, ¿anchique chique re je ca'e' achi'a' re' re más nijovan chin re ache re niyi'o mero pa kajic?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

42 Pero ruma c'a ri achi'a' ri' ma yecowin ta niquitoj ri quic'as, ri achi ri yayon ri puek chique pa kajic, xubij chi ma tiquitoj ta chic, xa tiq'uis chi queri', xcha' chique. Y c'ac'ari' ri Jesús xubij chuka' chare ri Simón ri fariseo: Wacami tabij c'a chuwe, ¿achique c'a chique ri ye ca'i' achi'a' ri' ri más najowan riche (rixin) ri achi ri xya'o puek pa kajic?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:42
23 Iomraidhean Croise  

Y ri rey ri rajaf ri samajiel, can altíra xujoyovaj roch, rumareꞌ xutzokopij-el y xuꞌon perdonar ri rucꞌas.


Y ri rey, ri cajaf ri aj-samajiel, xpa royoval, y xujach-el ri itziel rusamajiel pa quikꞌaꞌ ri achiꞌaꞌ chi xquitzꞌapij pa cárcel, hasta cꞌa nutzoliej-na nojiel ri rucꞌas.


Y tabꞌanaꞌ perdonar ri ka-pecados ri nakaꞌan chavach, incheꞌl ncaꞌkaꞌan perdonar ojreꞌ ri niquiꞌan itziel chika.


Ri Simón xuꞌej: Inreꞌ niꞌej chi ja ri más qꞌuiy rucꞌas. Y ri Jesús xuꞌej cha ri Simón: Jaꞌ, quireꞌ.


Pero ruma ri favor ri xuꞌon ri Dios chika, ntiel chi man jun chic ka-pecado choch jajaꞌ. Y ri favor reꞌ xa nusipaj chika, ruma ri Cristo Jesús xcon chi xutoj nojiel ri ka-pecado.


Ojreꞌ man nkojtiquir ta nakacol-kiꞌ kayuon, mareꞌ antok xalka ri kꞌij, ri Cristo xcon kuma ojreꞌ, mesque man otz ta kacꞌaslien choch ri Dios.


Pero xa nicajoꞌ ncaꞌcolotaj ruma ri ley y xa man ncaꞌtiquir ta niquiꞌan nojiel ri nuꞌej ri ley, can xtika ri castigo pa quiveꞌ. Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Ri man nuꞌon ta nojiel ri nuꞌej chupan ri ru-ley ri Moisés, xtika ri castigo paroꞌ. Quireꞌ nuꞌej chupan ri tzꞌibꞌan can.


Ri Rucꞌajuol xcon kuma ojreꞌ y xꞌin ruquiqꞌuiel chi xutoj y chi xꞌan perdonar ri ka-pecados. Can kꞌalaj chi ri namalaj ru-favor ri Dios can incheꞌl jun nem bꞌayomal ri xuyaꞌ chika,


Can joꞌc ri otz tibꞌanaꞌ chibꞌil-iviꞌ, tijoyovaj quivach ri nicꞌaj chic y tibꞌanaꞌ perdonar-iviꞌ. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xuꞌon ri Dios, jajaꞌ xuꞌon perdonar ri ka-pecados ruma ri Cristo.


Antok cꞌo jun nuꞌon jun kax itziel chiva, ticachꞌoꞌ. Y can incheꞌl xuꞌon ri Cristo chi xuꞌon perdonar ri i-pecados ixreꞌ, can quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ chica ri nicꞌaj chic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan