San Lucas 6:29 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus29 Y xa cꞌo jun nuyaꞌ jutzꞌaj kꞌaꞌ cha ri akꞌoꞌtz, xa tayaꞌ chic apa ri jun chic lado choch. Y xa cꞌo jun numaj-el ri a-capa ri akꞌuꞌn, xa tayaꞌ chic can jun atziak cha. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)29 Si kꞌo jun ndutzꞌej ri aqꞌoꞌtz, tayaꞌ chi apu ri jun aqꞌoꞌtz chuwech, y si kꞌo jun ndumej e ri kꞌul aqꞌuꞌun, tayaꞌ qꞌij chare chi ndukꞌuaj chuqaꞌ ri atziaq más kꞌo reqalen. Faic an caibideilKaqchiquel Bible29 Wi k'o k'a jun yixruch'ey chi ipalej, utz k'a chi niya' chik iwi' pa ruq'a' jun bey. Y wi k'o chuqa' jun wineq numej-el jun iq'u', xa tiya' chuqa' el jun chik itziaq chire. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala29 Y vi c'o c'a jun yixch'ayon, man c'a tiya' ruq'uexel chire. Utz c'a chi niya' chic ivi' pa ruk'a' jun bey. Y vi c'o c'a chuka' jun vinek numej-el jun ak'u', man c'a tabisoj naya' chuka' el jun chic atziak chire. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal29 Y vo xa c'o jun nich'ayo avichin, man taya' ruq'uixel cha, xa taya-avi' chin yach'ay chic jun bey. Y vo xa c'o jun vinak numoj-a jun atziak, man tapokonaj re atziak xmoj-a chavach, xa taya' chic-a re ak'u' cha. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola29 Y wi c'o c'a jun xupak'ij juc'an apalej chi k'a', xa taya' chic apo ri juc'an apalej chuwech. Y wi c'o c'a chuka' jun winek numej el achaqueta, can man c'a tapokonaj ta naya' el chuka' ri jun chic atziak chare. Faic an caibideil |