San Lucas 4:43 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus43 Pero jajaꞌ xuꞌej chica: Can nicꞌatzin jeꞌ chi nquiꞌa nicꞌaj chic tanamet chi nitzijuoj ri evangelio ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-reino ri Dios, ruma richin reꞌ xitak-pa, xchaꞌ ri Jesús. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)43 Pero ri Jesús xubꞌij chake: Ndikꞌatzin chuqaꞌ netzijoj pa chꞌaqa chik tinamit ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, porque kin chin wi riꞌ yin taqon pe chochꞌulew, xchajeꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible43 Jak'a rija' xubij chike: Yin k'o chi yibe pa ch'aqa' chik tinamit, richin nintzijoj ri utzilej rutzijol ri nich'on chirij ri rajawaren ri Dios, roma xa kan roma ri' toq xitaq-pe, xcha' ri Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala43 Pero ri Jesús xubij chique: Yin c'o chi yibe pa ch'aka' chic tinamit, richin nintzijoj ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij tok ri vinek ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios, roma xa can romari' tok xitak-pe, xcha' ri Jesús. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal43 Pero re Jesús xubij chique: Yen tiene que yimba pa tak nic'aj chic tenemit, chin ne'ntzijoj re utzulaj ruch'abal re Dios re nich'o chij tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios. Roma re' tak xintak-pa, xcha' re Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola43 Yac'a ri Jesús xubij chique: Riyin rajawaxic chi yibe pa nic'aj chic tinamit, riche (rixin) chi ntzijoj ri lok'olaj ruch'abel ri Dios ri nich'o chrij ri rajawaren ri Dios, ruma chi xa can rumari' tek xitak pe, xcha' ri Jesús. Faic an caibideil |
chi pakꞌij chi chakꞌaꞌ tatzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chica ri nicajoꞌ nicaꞌxaj y chica ri man nicajoꞌ ta nicaꞌxaj. Taꞌej chica ri niquiꞌan ri man otz ta chi tiquibꞌanaꞌ ri otz, taꞌej chica ri quicꞌuan jun cꞌaslien itziel chi tiquicꞌaxaꞌ ri quicꞌaslien. Y caꞌchꞌolij y caꞌtijuoj quinojiel riqꞌuin nojiel paciencia.