Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 4:14 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y ri Jesús xtzalaj chic Galilea, nojnak ránima riqꞌuin ri ru-poder ri Espíritu Santo. Y chupan quinojiel tanamet ri icꞌo-pa cierca ri Galilea, xꞌa rutzijoxic ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Ri Jesús xtzolij pa rochꞌulew Galilea nojneq ránima rikꞌin ri ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo. Y pa nojel teq tinamit ekꞌo chunaqaj ri rochꞌulew riꞌ, xbꞌa utzulej rutzijol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

14 Ri Jesús xtzolin pa ruwach'ulew Galilea, y nojineq ránima rik'in ri ruchuq'a' ri Loq'olej Espíritu. Y pa konojel k'a tinamit ri ek'o-pe chunaqaj ri Galilea, xapon rutzijol ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y ri Jesús xtzolin pa ruvach'ulef Galilea, y nojinek ránima riq'uin ri ruchuk'a' ri Lok'olej Espíritu. Y pa conojel c'a tinamit ri ec'o-pe chunakaj ri Galilea, xapon rutzijol ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y re Jesús xtzolaj pa Galilea, y nojnak ránma riq'uin re ru-poder re Espíritu Santo. Y chupan ronojel re tenemit jec'o chunakaj re Galilea, xapon rutzijol re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

14 Y ri Jesús xtzolin pa Galilea, y nojnek ránima riq'ui ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu. Y pa quinojel c'a tinamit ri yec'o pe chunakajal ri Galilea, xbe rutzijol ri Jesús ruma ri yerubanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 4:14
10 Iomraidhean Croise  

Y antok ri Jesús xraꞌxaj chi ri Juan el Bautista cꞌo pa cárcel, xtzalaj chic Galilea,


Ri xbꞌanataj chireꞌ, xꞌa rutzijoxic pa tak tanamet ri icꞌo chupan ri lugar reꞌ.


Pero ijejeꞌ can joꞌc xaꞌiel-el chireꞌ, can ja xquitzꞌom rutzijoxic chupan nojiel ri lugar reꞌ ri xuꞌon ri Jesús chica.


Cꞌo chic ri Juan el Bautista pa cárcel antok ri Jesús xtzalaj chic Galilea. Ri Jesús nutzijuoj ri evangelio ri nichꞌoꞌ chirij ri ru-reino ri Dios,


Y chaꞌnin xꞌa rutzijoxic ri Jesús ri pa tak tanamet ri icꞌo cierca ri Galilea.


Y antok ri diablo man xril ta chic chica nuꞌon cha ri Jesús chi nuꞌon tentar, xuyaꞌ can jun tiempo.


Y xꞌa rutzijoxic ri Jesús, y rumareꞌ ri vinak ri icꞌo cierca ri Capernaum xcaꞌxaj jeꞌ ri ncaꞌruꞌon ri Jesús.


Antok kꞌaxnak chic ri caꞌyeꞌ kꞌij, ri Jesús xuyaꞌ can ri tanamet Sicar ri cꞌo Samaria y xꞌa cꞌa Galilea.


Ixreꞌ nalka pan iveꞌ nojiel ri xbꞌanataj chupan ri tiempo reꞌ chupan nojiel Judea. Naꞌay, ja ri Juan el Bautista ri xtzijuon ri ruchꞌabꞌal ri Dios y xaꞌruꞌon bautizar ri vinak. Después ri Jesús xutzꞌom-pa rutzijoxic ri ruchꞌabꞌal ri Dios chupan Galilea.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan