Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:62 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

62 Y ri Pedro xiel-el juviera y xuokꞌ amargamente.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

62 Y ri Pedro xel e pa bꞌey y xujitzꞌitzꞌelaꞌ riꞌ chi oqꞌej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

62 Roma ri' ri Pedro xel k'a el chiri' y rik'in janila bis xujiq' oq'ej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

62 Y ri Pedro xel c'a el y xujik' ok'ej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

62 Y tak re Pedro xel-a pa fuera, can xujek'aj ok'ej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

62 Y ri Pedro xel c'a el y xuchop jun nimalaj ok'ej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:62
14 Iomraidhean Croise  

Y ri Pedro xalka paroꞌ ri tzij ri ruꞌeꞌn ri Jesús cha: Antes cꞌa majaꞌ titzirin-pa ri mamaꞌ, antok atreꞌ oxeꞌ yan mul taꞌej chica ri ncaꞌcꞌutun chava, chi man avataꞌn ta noch. Y ri Pedro xiel-el juviera y xuokꞌ amargamente.


Can jaꞌal caꞌquicuot ri ntuokꞌ cánima choch ri Dios, ruma ri Dios xcaꞌruꞌon consolar.


Y ri mamaꞌ xtzirin-pa rucaꞌn mul. Entonces ri Pedro xalka paroꞌ ri tzij ri ruꞌeꞌn ri Jesús cha: Antes cꞌa majaꞌ titzirin-pa ri mamaꞌ caꞌyeꞌ mul, antok atreꞌ oxeꞌ yan mul taꞌej chica ri ncaꞌcꞌutun chava, chi man avataꞌn ta noch. Y ruma nuꞌon pensar chirij ri xuꞌej ri Jesús cha, ja xuokꞌ-ka.


Y ri Ajaf Jesús xtzuꞌn can chirij y xutzꞌat-pa ri Pedro. Y ri Pedro xalka paroꞌ ri tzij ri ruꞌeꞌn ri Ajaf cha: Antes cꞌa majaꞌ titzirin-pa ri mamaꞌ, antok atreꞌ oxeꞌ yan mul taꞌej chica ri ncaꞌcꞌutun chava, chi man avataꞌn ta noch.


Y ri achiꞌaꞌ ri i-chajiyuon richin ri Jesús ncaꞌtzeꞌn chirij y niquichꞌey jeꞌ.


Rumareꞌ, xa cꞌo jun ri nuꞌon pensar chi man nitzak ta pa rucꞌaslien choch ri Dios, can tubꞌanaꞌ cuenta-riꞌ chi quireꞌ man nitzak ta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan