Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:5 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y ijejeꞌ xaꞌquicuot antok xcaꞌxaj reꞌ, y xquisuj miera cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Atoq xkakꞌaxaj keriꞌ, tzꞌan xekikot, y jun ruwech kitzij xkibꞌen chin ndikiyaꞌ saqipueq chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5 Rije' kan janila k'a xekikot toq xkak'axaj ri', y xkisuj ruméro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y rije' can janíla c'a xequicot tok xcac'axaj ri', y xquisuj ru-mero romari'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y re achi'a' camas c'a xe'qui'cot tak xquic'axaj quire', y xquisuj mero cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

5 Y riye' can sibilaj xequicot tek xquic'axaj ri', y xquitzuj (xquisuj) puek chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:5
11 Iomraidhean Croise  

Rumareꞌ xꞌa quiqꞌuin ri principales sacerdotes y quiqꞌuin jeꞌ ri qui-jefes ri ncaꞌchajin ri templo, y xuꞌej chica cheꞌl xtuꞌon chi nujach ri Jesús pa quikꞌaꞌ.


Y jajaꞌ xuꞌon ri trato y ja nucanuj chica manera nuꞌon chi nujach ri Jesús antok man quimaluon ta quiꞌ vinak riqꞌuin.


Y riqꞌuin ri miera ri xyoꞌx cha ruma xujach ri Jesús, xluokꞌ jun ulief. Ri Judas xuquimisaj-riꞌ. Jajaꞌ xtzak-pa pan ulief y ja ri rujaluon xutic, xbꞌuos ri rupan, y nojiel xpichcan pan ulief.


Y ri Pedro xuꞌej cha ri Simón: Cꞌa pa kꞌakꞌ xcabꞌaka-ve junan riqꞌuin ri a-miera; ruma atreꞌ naꞌan pensar chi riqꞌuin miera nalokꞌ ri nusipaj ri Dios.


Y quiyoꞌn can ri bꞌay richin ri choj cꞌaslien y can i-sachnak. Can niquiꞌan incheꞌl xuꞌon ri jun ache ri xcꞌujieꞌ ojier can ri xubꞌinaj Balaam, rucꞌajuol ri Beor. Ri Balaam joꞌc ri miera xrajoꞌ, mesque man otz ta xuꞌon.


Y ri falsos maestros, ruma joꞌc miera nicajoꞌ, can qꞌuiy tzij xtiquicusaj chi quireꞌ nquiꞌnimaj chi richin ri Dios ri niquicꞌut; pero quireꞌ xtiquiꞌan joꞌc chi nicalasaj miera pan ikꞌaꞌ. Pero can xcaꞌqꞌuis, ruma ojier can ruꞌeꞌn-pa ri Dios chi xtika ri nem castigo pa quiveꞌ, y can quire-ve xtibꞌanataj.


¡Y juyeꞌ quivach ri achiꞌaꞌ reꞌ, ruma xa quicꞌuan ri itziel bꞌay ri xucꞌuaj ri Caín ojier can! Y niquiꞌan jeꞌ incheꞌl xuꞌon ri Balaam ojier can. Man nicajoꞌ ta niquinimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios ruma nicajoꞌ niquichꞌec miera. Y ri achiꞌaꞌ reꞌ niquiꞌan jeꞌ incheꞌl xuꞌon ri Coré ojier can. Ijejeꞌ ncaꞌyacataj chirij ri Dios, y ruma niquiꞌan quireꞌ, cꞌa chupan ri castigo xcaꞌbꞌaka-ve.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan