Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:15 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Y ri Jesús xuꞌej chica: ¡Altíra nurayin-pa chi antes chi nquicon, nquivaꞌ iviqꞌuin chupan va jun Pascua va!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Rijaꞌ kereꞌ xubꞌij chake: ¡Tzꞌan nurayin pe chi junan ngojwaꞌ chupan re jun nimaqꞌij Pascua reꞌ, nabꞌey chi niqꞌasaj ri kꞌayew pataneq pa nuwiꞌ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

15 Y ri Jesús xubij chike: Kan janila nurayiben-pe chi junan niqanataj ri aq'a' toq ri Dios xuya' ri Solbelri'il, nabey chi yinapon chuwech ri kamik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

15 Y ri Jesús xubij c'a chique: Can janíla nurayiben-pe chi nabey chi yinapon chuvech ri camic, junan nikaben can re jun va'in richin re jun pascua re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 c'are' re Jesús xubij chique: Camas nrayim-pa che antes che yincom, junan nakaban can re jun namalaj va'in chupan re namak'ij pascua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

15 Y ri Jesús xubij c'a chique: Can nrayin pe chi tek c'a ma jane yinapon ta chuwech ri camic, junan nikaben re jun wa'in riche (rixin) re jun pascua re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:15
6 Iomraidhean Croise  

Pero naꞌay nicꞌatzin cꞌa chi nikꞌasaj jun bautismo de sufrimiento, rumareꞌ ¡altíra nikꞌaxo vánima voyoꞌien-apa, hasta cꞌa xtuꞌon cumplir!


Y antok xalka ri huora, ri Jesús y ri doce (cabꞌalajuj) apóstoles xaꞌtzꞌuye-apa chirij ri mesa.


Ruma niꞌej chiva chi man chic xquivaꞌ ta chupan jun chic Pascua, hasta cꞌa nuꞌon cumplir chupan ri ru-reino ri Dios, cꞌajareꞌ xtinꞌan chic.


Y antok ya nalka ri kꞌij richin ri namakꞌej Pascua, ri Jesús rataꞌn chic chi ya nalka ri huora chi jajaꞌ ntiel-el vaveꞌ choch-ulief y nitzalaj-el chicaj riqꞌuin ri Rutataꞌ. Ri Jesús can altíra xaꞌrajoꞌ quinojiel ri i-richin jajaꞌ ri icꞌo vaveꞌ choch-ulief, y quireꞌ xuꞌon hasta cꞌa xcon.


Y antok ri Jesús ruꞌeꞌn chic nojiel reꞌ, xtzuꞌn chicaj chi xuꞌon orar, y xuꞌej: Nataꞌ Dios, ri nu-huora ja xalka. Vacame tabꞌanaꞌ chuva inreꞌ ri in Acꞌajuol chi nikꞌalajin ri nukꞌij; chi quireꞌ, inreꞌ ri in Acꞌajuol can quireꞌ jeꞌ xtinꞌan, chi xtikꞌalajin ri akꞌij.


Y ri Jesús xuꞌej chica: Ri nutiꞌ inreꞌ ja chi niꞌan ri nurayij ri takayuon-pa vichin y niqꞌuis can rubꞌanic nojiel ri rusamaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan