Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 21:22 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Ruma ja kꞌij reꞌ ri xtiyoꞌx rucꞌaxiel nojiel ri i-rubꞌanun ri tanamet reꞌ, chi quireꞌ nuꞌon cumplir cꞌa nojiel ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Porque ja qꞌij teq riꞌ, ri Dios nduyaꞌ castigo pa kiwiꞌ ri aj Jerusalén chin ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan chupan ri rutzij ri Dios pa ruwiꞌ ri tinamit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Roma toq xtapon k'a ri q'ij richin ri tijoj-poqonal, jari' k'a toq ri tinamit xtuk'ul rutojbalil ronojel ri e rubanalon, y kan xtibanatej k'a achi'el ri tz'ibatel kan chupan ri ruch'abel ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Roma tok xtapon c'a ri k'ij richin ri tijoj-pokonal, jac'ari' tok ri tinamit ri' xtuc'ul ruq'uexel ronojel ri e rubanalon, y can xtibanatej c'a ronojel ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Roma tak xtapon re k'ij chin re tijoj-pokonal, c'ajare' tak re tenemit re' xtutoj ronojel re je'rubanalon, y can xtibanataj ronojel re tz'iban can chupan re ruch'abal re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Ruma tek xtapon c'a ri k'ij riche (rixin) ri tijoj pokonal, yac'ari' tek ri tinamit ri' xtuc'ul rutojbalil ronojel ri ye rubanalon pe, y can xtibanatej c'a ronojel ri tz'ibatal ca chupan ri ruch'abel ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 21:22
22 Iomraidhean Croise  

Nojiel reꞌ xbꞌanataj chi nuꞌon cumplir incheꞌl ruꞌeꞌn ri Ajaf Dios cha jun profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Y quireꞌ xuꞌej:


Pero ixreꞌ cof ibꞌanun cha ri ivánima. Man ntivajoꞌ ta ntiyaꞌ can ri pecado. Y ruma quireꞌ ntiꞌan, can ntimol-apa ri castigo chivij. Can xtika ri ru-castigo ri Dios pan iveꞌ chupan ri kꞌij antok jajaꞌ xtuꞌon juzgar. Ruma jajaꞌ can pa ruchojmil nuꞌon juzgar.


Ri Ajaf rataꞌn ncaꞌrutoꞌ ri quicꞌuan jun cꞌaslien incheꞌl nrajoꞌ jajaꞌ, antok niquiꞌan sufrir ruma ncaꞌan tentar. Pero ri man quicꞌuan ta jun choj cꞌaslien, ri Ajaf xa ncaꞌruyac-apa richin ri kꞌij antok xcaꞌan juzgar.


Y ri roch-ulief y ri rocaj ri ncaꞌkatzꞌat vacame, i-yacuon richin ri kꞌij antok ri Dios xtuꞌej chi tika kꞌakꞌ pa quiveꞌ. I-yacuon jeꞌ richin ri kꞌij antok ri Dios xcaꞌruꞌon juzgar ri vinak ri man otz ta quicꞌaslien choch jajaꞌ, y xtuyaꞌ ri nem castigo pa quiveꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan