Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Y quinojiel ri ncaꞌcꞌaxan quichin, can xaꞌchapataj ruma ri utzulaj tak tzij ri niquitzijuoj ri ncaꞌchajin ovejas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Y konojel ri xeꞌakꞌaxan ri ndikibꞌilaꞌ ri yuqꞌunelaꞌ, xsach kikꞌuꞌx.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

18 Konojel k'a ri winaqi' ri ye'ak'axan, kan nikimey k'a ri utzilej taq ch'abel ri nikitzijoj ri yuq'unela'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

18 Y conojel c'a ri vinek ri ye'ac'axan quichin, can achique la xcac'axaj ri utzilej tak ch'abel ri niquitzijoj ri aj-yuk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Y conojel re vinak re ye'c'axan re niquitzijoj re ye'chajin re ovejas man niquivel-ta andex niquinojij, roma re nitzijos chiquivach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

18 Y quinojel c'a ri winek ri ye'ac'axan quiche (quixin), can xquimey ri utzilaj tak ch'abel ri niquitzijoj ri aj yuk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:18
8 Iomraidhean Croise  

Antok xquitzꞌat ri acꞌual, ja xquitzꞌom rutzijoxic ri xꞌeꞌx chica ruma ri ángel, chirij ri acꞌual reꞌ.


Y ri María can xaꞌruyac cꞌa pa ránima nojiel ri tzij reꞌ, y nuꞌon jeꞌ pensar chirij ri tzij reꞌ.


Ri José y ri María can xaꞌchapataj antok xcaꞌxaj ri xuꞌej ri Simeón chirij ri xuluꞌ.


Y quinojiel ri ncaꞌcꞌaxan ri nuꞌej ri acꞌual xaꞌchapataj, ruma jajaꞌ can jaꞌal nitiquir nuyaꞌ respuesta chica. Y can kꞌalaj chi nojiel niꞌka paroꞌ (nuꞌon entender) y cꞌo runoꞌj.


Y ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ, can xaꞌchapataj antok xquitzꞌat ri xuꞌon ri Jesús, y niquiꞌej cꞌa chiquivach: ¿Chica cꞌa chi tzij va, chi riqꞌuin autoridad y poder nichꞌoꞌ chica ri itziel tak espíritus y niquinimaj rutzij y ncaꞌiel-el? ncaꞌchaꞌ ri vinak chiquivach.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan