Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 19:40 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

40 Pero ri Jesús xuꞌej chica: Can niꞌej chiva, xa ncaꞌtanie-ka ijejeꞌ, ja ri abꞌaj xcaꞌchꞌo-pa chi niquiyaꞌ nukꞌij, xchaꞌ chica ri achiꞌaꞌ fariseos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

40 Pero ri Jesús xubꞌij: Xa ta rejeꞌ ngechꞌojochiꞌ qa, kin ngesikꞌin kꞌa pe ri abꞌej chin ndikiyaꞌ nuqꞌij, xchajeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

40 Jak'a ri Jesús xubij chike: Kan qitzij ninbij chiwe, chi wi yetane-qa rije', ja ri abej xkebech'on-pe richin nikiya' nuq'ij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

40 Jac'a ri Jesús xubij chique: Can kitzij ninbij chive, chi vi yetane-ka rije', ja ri abej xquebech'on-pe richin niquiya' nuk'ij, xcha' chique ri achi'a' fariseos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

40 C'are' re Jesús xubij chique: Can katzij nimbij chiva, vo xa re je tzekelbey vichin xque'tane-ka, ja re aboj xque'ch'o-pa chin niquiya' nuk'ij, xcha' chique re achi'a' fariseos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

40 Yac'ari' tek ri Jesús xubij chique: Can kitzij c'a nbij chiwe, chi xa ta yetane' ka riye', ye ri abej xquebech'o pe riche (rixin) chi niquiya' nuk'ij, xcha' chique ri fariseos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 19:40
11 Iomraidhean Croise  

Y pa nicꞌaj-kꞌij, nojiel ri roch-ulief xuꞌon kꞌakuꞌn. Y ri kꞌakuꞌn reꞌ xqꞌuis-el hasta cꞌa a las tres ri nakakꞌij.


Y man tiꞌan-ka pensar ixreꞌ chi ruma ix rumáma can ri Abraham, rumareꞌ nquixcolotaj, man quireꞌ ta. Inreꞌ niꞌej chiva chi ri Dios nicovin ncaꞌruꞌon rumáma ri Abraham aún chica ri abꞌaj ri icꞌo vaveꞌ.


Y antok ri Jesús más cierca cꞌo-ve ri tanamet Jerusalén, xutzꞌat-apa y xrokꞌiej ri tanamet reꞌ,


Y ri Dios man xuꞌon ta perdonar jeꞌ ri qui-pecados ri caꞌyeꞌ tanamet Sodoma y Gomorra, xa xuꞌej chi caꞌqꞌuis, y can quire-ve xbꞌanataj. Jajaꞌ, kꞌakꞌ xuyaꞌ pa quiveꞌ ri tanamet reꞌ chi xaꞌruqꞌuis, y xuꞌon chaj chica. Quireꞌ xuꞌon chica, chi quireꞌ tiquitamaj ri vinak ri xcaꞌcꞌujieꞌ después, chi xa man xtiquicꞌuaj ta jun choj cꞌaslien incheꞌl nika choch ri Dios, xtika jun nem castigo pa quiveꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan