Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 19:16 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Antok xalka ri naꞌay samajiel, xuꞌej: Ajaf, ri mina ri xayaꞌ can chuva xinchꞌec diez (lajuj) más, xchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Xbꞌeqaqa kꞌa ri nabꞌey samajel y kereꞌ xubꞌij: Ajaw, ri améra ajachon pa nuqꞌaꞌ, lajuj mul más xuchꞌek pa ruwiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Toq xapon k'a ri nabey samajel, xubij: Wajaw, ri q'anapueq ri xajech kan pa nuq'a' richin k'o ninch'ek chirij, kan xinch'ek na wi lajuj mul chirij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Tok xapon c'a ri nabey samajel, xubij: Ajaf, ri veinte quetzales xajech can pa nuk'a' richin c'o ninch'ec chirij, can xinch'ec na vi ca'i' ciento quetzales chirij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Tak xapon re nabey mozo, xubij: Patrón, re mero re xaya' can chua chin che c'o más ninch'ac chij, can xinch'ac-va lajuj tanto más chij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Tek xapon c'a ri nabey mozo ri ruc'ulun ca puek ri nibix mina chare, xubij: Ajaf ri puek ri xaya' ca chuwe riche (rixin) chi c'o nch'ec riq'ui, can xinch'ec wi c'a lajuj chic riq'ui, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 19:16
8 Iomraidhean Croise  

Pero antok cꞌa majaꞌ tiꞌa, xaꞌrayuoj i-diez (lajuj) rusamajiel y xuyaꞌ can diez (lajuj) minas chica, y xuꞌej chica: Quixsamaj chirij ri xinyaꞌ can chiva hasta cꞌa antok xquitzalaj-pa inreꞌ, xchaꞌ can chica.


Pero ri jun ache reꞌ xꞌan-pa rey cha, y después xtzalaj-pa. Y antok cꞌo chic ri pa ru-nación, xutak quiyoxic ri rusamajiel ri ruyoꞌn can miera chica, ruma nrajoꞌ nunaꞌiej janeꞌ (jaroꞌ) miera quichꞌacuon chiquijunal.


Y ri ache, rey chic, xuꞌej cha: Otz ri xaꞌan. At jun utzulaj nusamajiel. Y ruma otz xaꞌan riqꞌuin ri jubꞌaꞌ xinyaꞌ can pan akꞌaꞌ, vacame niyaꞌ diez (lajuj) tanamet pan akꞌaꞌ chi ncaꞌan gobernar, xchaꞌ ri rey cha.


Pero ruma ri ru-favor ri Dios, xuꞌon chuva chi xinuoc apóstol. Y ri favor ri xyoꞌx chuva man choj ta xcꞌujieꞌ viqꞌuin. Ruma inreꞌ ri más in-samajnak-pa chiquivach ri nicꞌaj chic apóstoles. Pero man nuyuon ta inreꞌ xibꞌano ri samaj, xa ja ri ru-favor ri Dios xbꞌano chi xinꞌan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan