San Lucas 18:15 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus15 Y ri vinak ncaꞌquicꞌam-pa ri acꞌolaꞌ riqꞌuin ri Jesús, chi nuyaꞌ rukꞌaꞌ pa quiveꞌ chi ncaꞌruꞌon bendecir. Pero ri discípulos xquitzꞌat y xaꞌquichꞌolij ri vinak chi man tiquiꞌan quireꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)15 Ja atoq riꞌ ngeꞌukꞌuꞌex apu chꞌuteq akꞌolaꞌ chuwech ri Jesús, chin nduyaꞌ ruqꞌaꞌ pa kiwiꞌ, pero ri discípulos atoq xkitzꞌet keriꞌ, xekichꞌolij ri eꞌukꞌuayon apu ri akꞌolaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible15 Ek'o k'a taq ak'uala' ri xe'uk'uex-apo chuwech ri Jesús, richin chi tuya' ruq'a' pa kiwi'. Jak'a ri tijoxela' xa xekich'olij-el ri xe'uk'uan-apo ri ak'uala' ri'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala15 Y ri vinek yequic'amala' c'a pe ri ac'uala' c'a riq'uin ri Jesús, richin nuya' ta el ri ruk'a' pa quivi'. Y ri rutijoxela' ri Jesús xquitz'et, y xquibij chique ri vinek chi man tiquiben queri'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal15 Y re vinak ye'quic'amala-pa re ac'ola' riq'uin re Jesús, chin che nuya-ta-a ruk'a' pa quive'. Pero tak re discípulos xquitz'at quire' xquibij chique re vinak che man que'quic'amala-pa re ac'ola' riq'uin re Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola15 Y yec'o c'a ac'ala' ri xe'uc'uex apo chuwech ri Jesús, chi nuya' ta el ri ruk'a' pa quiwi', riche (rixin) chi niquic'ul ri rubendición ri Dios. Yac'a ri discípulos xa xechapon chique ri winek chi ma quequic'om ta pe ri ac'ala'. Faic an caibideil |