Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 15:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Vacame nquipalaj y nquiꞌa riqꞌuin ri nataꞌ y xtinꞌej cha: Táta, xinꞌan pecar choch ri Dios y xinꞌan nuchꞌoꞌj chavach atreꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Más utz nibꞌen e nukꞌojlen y ngitzolij chirachoch ri nataꞌ y nibꞌij chare: Táta, riyin xinbꞌen mak chuwech ri Dios, y chawech rat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

18 Más utz kitzolin na rik'in ri nata', y xtinbij k'a chire chi ximakun chuwech ri Dios, y ximakun chuqa' chuwech rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

18 Más utz quitzolin na riq'uin ri nata', y xtinbij c'a chire: Táta, ximacun chuvech ri Dios, y can ximacun chuka' chavech rat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Más otz quintzolaj-na riq'uin re nata', y xtimbij cha: Papá, ximacun chach re Dios, y can ximacun chuka' chavach rat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

18 Más utz quitzolin na riq'ui ri nata', y xtinbij c'a chare: Táta, ximacun chuwech ri Dios, y can ximacun chuka' chawech riyit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 15:18
36 Iomraidhean Croise  

y jajaꞌ ncaꞌruꞌon bautizar chireꞌ chupan ri río Jordán. Y niquiꞌej cꞌa ri qui-pecados ri i-quibꞌanun-pa.


Xa ixreꞌ ntiꞌan perdonar ri vinak ri niquiꞌan itziel chiva, ri Itataꞌ ri cꞌo chicaj nquixruꞌon jeꞌ perdonar.


Antok ixreꞌ xtiꞌan orar, tiꞌej cava: Katataꞌ Dios ri atcꞌo chila chicaj, quinojiel ta ri vinak xtiquiyaꞌ akꞌij y nem xtiquiꞌan cha ri santo abꞌeꞌ.


Mesque ixreꞌ itziel inoꞌj, pero man jun bꞌay ntiyaꞌ jun itziel kax chica ri ivalcꞌual. Ixreꞌ ja ri utzulaj tak kax ntiyaꞌ chica. ¿Cuánto más ri Itataꞌ ri cꞌo chicaj nuya-pa utzulaj tak kax chica ri ncaꞌcꞌutun cha? Y nojiel ri nuya-pa, can otz.


Y ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Antok xtiꞌan orar, cava tiꞌej: Katataꞌ Dios ri atcꞌo chila chicaj, quinojiel ta ri vinak xtiquiyaꞌ akꞌij y nem xtiquiꞌan cha ri santo abꞌeꞌ. Y talka cꞌa ri kꞌij antok atreꞌ ri xcabꞌano reinar. Y ja ta ri navajoꞌ atreꞌ, ja ta reꞌ ri tibꞌanataj vaveꞌ ri choch-ulief, incheꞌl niquiꞌan ri icꞌo aviqꞌuin chicaj.


Y ri alaꞌ reꞌ cꞌajareꞌ xalka paroꞌ, y xuꞌej-ka: ¡Ri iru-muosa ri nataꞌ cꞌo qꞌuiy qui-simíta; y inreꞌ vaveꞌ nquicon riqꞌuin viꞌjal!


Vacame man otz ta chic chi naꞌej acꞌajuol chuva. Xa tabꞌanaꞌ chuva incheꞌl jun a-muosa, xcha-ka pa ránima.


Y ri alaꞌ xuꞌej cha ri rutataꞌ: Táta, xinꞌan pecar choch ri Dios y xinꞌan nuchꞌoꞌj chavach atreꞌ. Man otz ta chic naꞌej acꞌajuol chuva.


Pero ri ache maloy-impuestos cꞌa naj cꞌo can chi nuꞌon orar. Pero rulucubꞌan rujaluon; ruma choch jajaꞌ man otz ta chi nitzuꞌn-el chicaj, y nutin cꞌa roch-rucꞌuꞌx cha ri rukꞌaꞌ y nuꞌej cꞌa: Dios, tajoyovaj noch, ruma inreꞌ in jun ache pecador chavach.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan