Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:27 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y ri man nutzꞌom ta y nucꞌuaj ri ru-cruz y niꞌa chuvij, man nucꞌul ta chi ntuoc nu-discípulo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Y jun wineq ri ndirajoꞌ ndok nu-discípulo, ndikꞌatzin chi ma ndupoqonaj ta nduqꞌasaj kꞌayew roma ngiroqaj, achel xa ta kin bꞌaneq chuxeꞌ ru-cruz chin ndekamisex. Jakꞌa ri wineq ri xa ndupoqonaj nduqꞌasaj kꞌayew roma ngiroqaj, ri jun riꞌ ma rukꞌulun ta chi ndok nu-discípulo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

27 Ri wineq ri xa nupoqonaj nuk'owisaj tijoj-poqonal woma yin y man nrajo' ta yirutzeqelibej, man utz ta richin nok nutijoxel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

27 Ri vinek ri can nrajo-vi noc nutijoxel, nic'atzin chi man tupokonaj nuc'ovisaj tijoj-pokonal voma yin, achi'el xa ta can benek chuxe' ru-cruz. Jac'a ri vinek ri xa nupokonaj nuc'ovisaj tijoj-pokonal voma yin y man nrajo' ta yirutzekelbej, man nitiquir ta noc nutijoxel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Re vinak re can nrajo-va ndoc nu-discípulo, can tujacha' c'a re ruc'aslen y man tupokonaj nuk'asaj tijoj-pokonal nutzij yen, can ancha'l che binak chuxe' ru-cruz. Jac'a re vinak re camas nupokonaj nuk'asaj tijoj-pokonal nutzij yen y man nrajo-ta yinrutzekelbej, man nitiquir-ta ndoc nu-discípulo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

27 Ri winek ri can nrajo' wi yirutzekelbej, nic'atzin chi ma tupokonaj ta nuk'axaj tijoj pokonal wuma riyin, achi'el jun ri can benak chuxe' jun cruz riche (rixin) chi nbecamisex. Yac'a ri winek ri xa nupokonaj nuk'axaj tijoj pokonal wuma riyin, ma nicowin ta ntoc tzekelbey wuche (wixin).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:27
12 Iomraidhean Croise  

Ri man nutzꞌom ta y nucꞌuaj ri ru-cruz y niꞌa chuvij, man nucꞌul ta chi ntuoc vichin inreꞌ.


Pero ruma manak ruxieꞌ ri ruchꞌabꞌal ri Dios riqꞌuin ránima, rumareꞌ man nilayuj ta niquicuot. Ruma antok ncaꞌpa ri sufrimientos y itziel nitzꞌiet ruma runiman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chaꞌnin nitzak.


Y ri Jesús xutzꞌat y altíra xrajoꞌ. Y xuꞌej cha: Cꞌa cꞌo jun kax ri man abꞌanun ta. Caꞌin, tacꞌayij nojiel ri cꞌo aviqꞌuin y ri rajal tajachaꞌ chiquivach ri i-puobra, chi quireꞌ nicꞌujieꞌ abꞌayomal chicaj. Y catam-pa viqꞌuin, y ncaꞌa chuvij y tatzꞌamaꞌ ri a-cruz, xchaꞌ cha.


Antok i-bꞌanak pa bꞌay, xquicꞌul jun ache aj-Cirene, ri patanak pan avan. Ri ache reꞌ Simón rubꞌeꞌ, quitataꞌ ri Alejandro y ri Rufo. Y ri soldados xquiꞌan cha ri ache reꞌ chi tucꞌuaj ri cruz.


Ruma xa cꞌo jun chivach ixreꞌ ri nrajoꞌ nuꞌon jun rachuoch nem, ¿man came nitzꞌuyeꞌ ta chi nuꞌon pensar janeꞌ (jaroꞌ) miera xticꞌatzin cha, y vi xa cꞌo nojiel riqꞌuin chi nuqꞌuis rubꞌanic?


Y ri Jesús rutalien ri cruz, rutzꞌamuon bꞌay chi niquimisas chupan ri lugar rubꞌinan Rujaluon Quiminak. Pa chꞌabꞌal hebreo, Gólgota niꞌeꞌx cha ri lugar reꞌ.


y niquiyaꞌ can ruchukꞌaꞌ cánima ri discípulos, y niquiꞌej can chica chi siempre tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Y xquiꞌej jeꞌ chica: Can qꞌuiy nakaꞌan sufrir pa kacꞌaslien ruma nkojuoc pa ru-reino ri Dios.


Rumareꞌ niꞌan sufrir vacame. Pero man nquiqꞌuix ta; ruma inreꞌ vataꞌn ri chica nuniman y vataꞌn jeꞌ chi jajaꞌ cꞌo ru-poder chi nquiruchajij y nujachuon-viꞌ pa rukꞌaꞌ cꞌa xtalka-na ri kꞌij antok xtipa chic jajaꞌ.


Y can ketzij chi quinojiel ri nicajoꞌ niquicꞌuaj jun cꞌaslien ri nika choch ri Jesucristo, can xtiquiꞌan sufrir pa quikꞌaꞌ nicꞌaj chic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan