Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:25 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y qꞌuiy vinak ri i-bꞌanak chirij ri Jesús. Y jajaꞌ xtzuꞌn can chirij, xpiꞌieꞌ, y xuꞌej chica:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Jun chik qꞌij santienta wineq koqan ri Jesús, y rijaꞌ xuyaꞌ vuelta, xubꞌij chake:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

25 Janila k'a winaqi' ri e tzeqelibeyon-el richin ri Jesús. Y toq rija' xtzu'un kan chirij, xpa'e', y xuchop k'a rubixik chike:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y janíla c'a vinek ri e tzekelbeyon-el richin ri Jesús. Y tok rija' xtzu'un c'a can chirij y xerutz'et ri vinek ri', xpa'e', y xuchop c'a rubixic chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y camas vinak re je'tzakatal-a chij re Jesús. Y tak reja' xtzu'un can chij y xe'rutz'at re vinak re', xpa'e', y xutz'am rubixic chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

25 Y sibilaj c'a ye q'uiy winek ri ye tzekelbeyon el riche (rixin) ri Jesús. Y tek Riya' xtzu'un c'a ca chrij y xerutz'et ri winek ri', xpa'e', y xuchop c'a rubixic chique:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:25
4 Iomraidhean Croise  

Y ri vinak chi i-miles xquimol-ka-quiꞌ chireꞌ. Rumareꞌ niquinimila-quiꞌ. Y ri Jesús naꞌay cꞌa xchꞌoꞌ quiqꞌuin ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ choch ri levadura quichin ri achiꞌaꞌ fariseos. Ri levadura reꞌ ja ri caꞌyeꞌ quipalaj.


Ruma niꞌej cꞌa chiva, chi man jun chiquivach ri xaꞌan invitar naꞌay ri xtalvaꞌ, xchaꞌ. Quireꞌ xuꞌej ri Jesús.


Xa cꞌo jun ri nrajoꞌ nipa viqꞌuin, nicꞌatzin chi inreꞌ ri más nquirajoꞌ. Ruma xa más ncaꞌrajoꞌ ri rutie-rutataꞌ, ri raxjayil, ri ralcꞌual, ri ruchakꞌ-runimal, ri ranaꞌ o jajaꞌ mismo ri más nrajo-ka-riꞌ, man nucꞌul ta chi ntuoc nu-discípulo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan