Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 10:41 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

41 Pero ri Jesús xuꞌej cha: Marta, Marta, atreꞌ qꞌuiy ri naꞌan pensar y altíra bꞌanak avánima riqꞌuin ri av-opísa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

41 Pero ri Jesús xubꞌij chare: Rat Marta, xe rikꞌin opísa ngabꞌatet y achꞌujrisan awiꞌ pa ruwiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

41 Jak'a ri Jesús xubij chire: Marta, rat k'iy ri nach'ob, y sachineq ak'u'x roma k'iy k'o chi naben.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

41 Pero ri Ajaf Jesús xubij chire: Marta, rat q'uiy ri nach'ob, y sachinek ac'u'x roma q'uiy ri c'o chi naben.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

41 Pero re Ajaf Jesús xubij cha: Marta, rat q'uiy re nanojij, y yatelinak ch'o'j roma q'uiy re asamaj tiene que naban.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

41 Pero ri Ajaf Jesús xubij chare: Marta, Marta, riyit q'uiy ri nach'ob, y sachnek ac'u'x ruma q'uiy ri c'o chi naben.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 10:41
13 Iomraidhean Croise  

pero xa ja ri nicꞌatzin chica kꞌij-kꞌij choch-ulief, joꞌc reꞌ ninataj chica y niꞌan maña chica ruma ri bꞌayomal. Y ruma nicajoꞌ chi quiqꞌuin ta ijejeꞌ cꞌo-ve ri cꞌo riqꞌuin jun chic, jareꞌ nibꞌano chi nijiekꞌ ri ruchꞌabꞌal ri Dios riqꞌuin cánima. Rumareꞌ man jun otz xtikꞌalajin pa quicꞌaslien.


Y ri Jesús xutzꞌom chic rubꞌiey y xbꞌaka chupan jun aldea. Y chireꞌ chupan ri aldea reꞌ cꞌo jun ixok rubꞌinan Marta, y jajaꞌ xuꞌon recibir ri Jesús pa rachuoch.


Pero ri Marta xa man quireꞌ ta xuꞌon. Jajaꞌ xa rutzꞌamuon chꞌuꞌj riqꞌuin ri ropísa. Rumareꞌ ri Marta xjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xuꞌej cha: Ajaf, ¿man natzꞌat ta came chi ri María in-ruyoꞌn can nuyuon choch ri opísa? Taꞌej cha chi quirutoꞌ jubꞌaꞌ, xchaꞌ.


Y después ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Rumareꞌ inreꞌ niꞌej chiva: Man tichꞌujirisaj-iviꞌ ruma ri chica nicꞌatzin chiva kꞌij-kꞌij, ri chica ntitej, ni por ri i-cuerpo chi chica itziak ri nticusaj.


Tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ. Man tiꞌa ivánima chirij ri vaꞌen, man quixkꞌabꞌar, y man joꞌc ta oc ri nicꞌatzin chiva ri choch-ulief ri ntiꞌan pensar, y antok xtinaꞌ, xa ja xalka ri kꞌij chi inreꞌ nquinalka.


Ri ijaꞌtz ri xaꞌka chiquicajol tak qꞌuix, jareꞌ ri nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, pero antok ncaꞌin chupan ri quicꞌaslien, xa ncaꞌjiekꞌ ruma ja ri nicꞌatzin chica kꞌij-kꞌij choch-ulief, ri quibꞌayomal y ri ncaꞌquirayij, joꞌc reꞌ ninataj chica, y man jun fruto niquiyaꞌ.


Chupan cꞌa ri aldea Betania, cꞌo jun ache rubꞌinan Lázaro ri niyavaj. Jajaꞌ icꞌo icaꞌyeꞌ ranaꞌ quibꞌinan María y Marta, y ri iyoxeꞌ reꞌ aj-chireꞌ.


Ri Jesús altíra ncaꞌrajoꞌ ri Marta, ri María y ri quixiꞌal Lázaro.


Y chireꞌ xꞌan jun vaꞌen ruma xalka ri Jesús. Y ja ri Marta ri ncaꞌtzuku-apa ri icꞌo chirij ri mesa. Y ri Lázaro cꞌo chiquicajol ri i-tzꞌuyul-apa chirij ri mesa riqꞌuin ri Jesús.


Man tichꞌujirisaj-iviꞌ chirij chica-na kax, xa tiyaꞌ nojiel pa rukꞌaꞌ ri Dios, y ticꞌutuj cha jajaꞌ ri nicꞌatzin chiva, y man timastaj jeꞌ chi ntiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan