Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:75 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

75 riqꞌuin jun choj y sak cꞌaslien choch ri Dios, ri kꞌij ri nkojcꞌasie-el vaveꞌ ri choch-ulief.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

75 Rikꞌin jun loqꞌolej y chojmilej kꞌaslen chuwech rijaꞌ. Keriꞌ ndiqabꞌen ri janipeꞌ junaꞌ xqojkꞌojeꞌ chochꞌulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

75 Y rik'in jun chojmilej y ch'ajch'ojilej qak'aslen, jantape' yojk'ase' ta el chuwech re ruwach'ulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

75 y riq'uin jun chojmilej y ch'ajch'ojilej c'aslen chuvech rija', nikasamajij-el janipe' yojc'ase-el chuvech re ruvach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

75 y nakaban riq'uin jun kac'aslen ch'ajch'oj y choj chach reja' re jenipa' tiempo yojc'ase-a chach re ruch'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

75 y riq'ui jun chojmilaj y ch'ajch'ojlaj c'aslen chuwech Riya', nikaben ri rusamaj ronojel k'ij ri yojc'ase' el chuwech re ruwach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:75
19 Iomraidhean Croise  

Ri acꞌual ri xtalax, jun chꞌiti alaꞌ, y jesus ri rubꞌeꞌ ri xtayaꞌ; ruma jajaꞌ xcaꞌrucol ri vinak choch ri qui-pecados.


chi xkojrucol pa quikꞌaꞌ ri itziel ncaꞌtzꞌato kichin, chi quireꞌ man xtakaxiꞌij ta kiꞌ nakaꞌan servir


Ruma xojruchaꞌ antok cꞌa majaꞌ cꞌo ri roch-ulief. Xojruchaꞌ ruma ri Cristo; quireꞌ xuꞌon ri Dios ruma nrajoꞌ chi sak ri kacꞌaslien choch jajaꞌ y chi man jun itziel kax cꞌo pa kacꞌaslien.


Ruma ja ri Dios xbꞌano chika chi xkucꞌuaj jun cꞌaslien cꞌacꞌacꞌ antok xkanimaj ri Jesucristo; y chi nakaꞌan utzulaj tak obras; ruma jareꞌ ri ranun-pa pensar ri Dios pa kaveꞌ chi nakaꞌan.


Tivucꞌuaj ri cꞌacꞌacꞌ cꞌaslien ri ruyoꞌn ri Dios chiva, ri incheꞌl rucꞌaslien jajaꞌ; jun cꞌaslien ri ketzij chi choj y sak.


Hermanos, antok xojcꞌujieꞌ iviqꞌuin, xkaꞌej chiva ri chica cꞌaslien ri nika choch ri Dios, y jareꞌ tibꞌanaꞌ. Y vacame nakaꞌej y nakaꞌan rogar chiva pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Jesús chi man timalij ntiꞌan ri otz. Y man joꞌc ta nakaꞌan rogar chiva, xa nakaꞌej chiva chi tibꞌanaꞌ más y más ri nika choch ri Dios.


Ri Dios man xojrayuoj ta chi nakucꞌuaj jun tzꞌil cꞌaslien. Jajaꞌ xojrayuoj chi nakucꞌuaj jun cꞌaslien sak.


Pero ixreꞌ hermanos, ri Ajaf altíra nquixrajoꞌ. Ojreꞌ siempre nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ivuma, ruma antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, ri Dios ya xixruchaꞌ chi nquixcolotaj chupan ri i-pecados. Y xixcolotaj ruma xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri ketzij, y ruma jeꞌ ri Espíritu Santo xuꞌon sak cha ri icꞌaslien.


Ri Dios xojrucol chupan ri ka-pecados, y xojrayuoj chi nakucꞌuaj jun sak cꞌaslien. Y nojiel ri xuꞌon man ruma ta chi cꞌo otz i-kabꞌanun, xa ruma ri ru-favor, y ruma jeꞌ quireꞌ ranun-pa pensar chikij ojier can tiempo antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief. Ri Dios can ranun-pa pensar chi nutak-pa ri Jesucristo chi nuꞌon ri favor chika chi nkojrucol.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan