Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:10 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

10 Y antok nuparuoj ri incienso (puon), quinojiel ri vinak ri quimaluon-apa-quiꞌ juviera niquiꞌan orar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

10 Y chupan ri hora atoq ndajin ruporoxik ri pon, konojel ri santienta wineq ri kimolon kiꞌ chojay chin ri rachoch ri Dios ndikibꞌen orar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

10 Toq najin k'a chuporoxik ri pom, konojel k'a ri winaqi' ri nikimol-apo-ki' chuwa-jay, kichapon ch'owen rik'in ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

10 Y tok najin c'a chuporoxic ri pon, conojel c'a ri vinek ri niquimol-apo-qui' chuva-jay, niquiben orar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

10 Y tak re Zacarías ntajin chuparoxic re pom, conojel re vinak jec'o pa fuera ye'tajin cha oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

10 Y tek ntajin c'a chuporoxic ri pon, quinojel c'a ri winek ri quimolon qui' ri chuwajay el, yetajin niquiben orar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:10
7 Iomraidhean Croise  

Ojreꞌ ri kaniman cꞌo jun Kanamalaj Sacerdote ri acunak chicaj riqꞌuin ri Dios, y reꞌ ja ri Jesús ri Rucꞌajuol. Rumareꞌ man takayaꞌ can, xa cof kojcꞌujieꞌ chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx.


Ri Cristo man xuoc ta chupan ri rachuoch ri Dios ri bꞌanun cuma vinak, ri xa ruchibꞌal ri ketzij rachuoch ri Dios ri cꞌo chicaj. Jajaꞌ cꞌa chicaj xuoc-ve, y riqꞌuin ri Dios cꞌo-ve y nichꞌoꞌ cha pa ka-cuenta ojreꞌ.


Xpa jun chic ángel ri rucꞌamun-pa jun incensario (bꞌucubꞌal) ri bꞌanun cha oro, y xalpiꞌieꞌ choch ri altar. Y xyoꞌx-pa qꞌuiy incienso (puon) cha chi quireꞌ junan nuꞌon riqꞌuin ri qui-oraciones ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi nuya-apa choch ri altar ri bꞌanun cha oro ri cꞌo choch ri trono.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan