Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:9 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Y antok ijejeꞌ xcaꞌxaj ri xuꞌej ri Jesús, xquina-ka-quiꞌ chi ijejeꞌ jeꞌ cꞌo qui-pecados, rumareꞌ chijujun-chijujun xaꞌa; naꞌay xaꞌa ri i-mámix, y después xaꞌa ri más cꞌa acꞌolaꞌ. Y joꞌc chic ri ixok ri xbꞌaquiyaꞌ pa nicꞌaj xcꞌujieꞌ can choch ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Atoq xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Jesús, ri eꞌukꞌuayon apu ri ixaq chi jujun chi jujun xebꞌa. Y ri nabꞌey xebꞌa ja ri más erijilej chik. Atoq xaxe chik ri Jesús y ri ixaq xekanej kan chiriꞌ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

9 Toq ri sujunela' chirij ri ixoq xkak'axaj ri xubij ri Jesús, ri kánima xubij chike chi rije' chuqa' e aj-maki', y xe'eleyaj el ri chiri'. Xenabeyej-el ri rijita'q, y k'ari' xebe ri más k'a e ak'uala'. Xa kan xaxe chik k'a ri Jesús y ri ixoq ri xk'oje' kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

9 Tok ri sujunela' chirij ri ixok xcac'axaj c'a ri xubij ri Jesús, ri cánima xubij chique chi rije' chuka' e aj-maqui'; y xe'eleyaj c'a el ri chiri'. Xenabeyej-el ri rijita'k, y c'ari' xebe ri más c'a e ac'uala'. Xa can xe chic c'a ri ixok ri xc'oje' can, roma ri e sujunela' chirij xa xebe yan. Ri ixok pa'el c'a can ri chiri' acuchi xbequipaba-vi chuvech ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Tak reje' xquic'axaj re xubij re Jesús, re cánma xubij chique che reje' chuka' je aj-maqui', y che ja'jun che ja'jun xe'el-a chire'. Xe'nabayaj-a re rejeta'k tak achi'a', y c'are' xe'ba re nic'aj chic. Xa can xe chic c'a re ixok xc'ue' can chach re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

9 Tek ri ye tzujunel (sujunel) chrij ri ixok xquic'axaj c'a ri xubij ri Jesús, ri cánima xubij chique chi riye' chuka' ye aj maqui'; y chi jojun xe'el c'a el chiri'. Xenabeyej el ri rijita'k, y c'ac'ari' xebe ri c'a ye ac'ala' na. Xa can xu (xe wi) chic c'a ri ixok ri xbequipaba' pa nic'aj ri xc'oje' ca chiri' chuwech ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:9
22 Iomraidhean Croise  

Antok ri Jesús xuꞌej quireꞌ, quinojiel ri itziel ncaꞌtzꞌato richin xaꞌqꞌuix-ka. Pero ri nicꞌaj chic vinak niquicuot cánima, ruma ri Jesús nem samaj ri nuꞌon.


Y antok ri Jesús xupilisaj chic ri rujaluon, xutzꞌat chi joꞌc chic ri ixok paꞌl can chireꞌ. Y jajaꞌ xucꞌutuj cha: ¿Pacheꞌ icꞌo-ve ri ncaꞌbꞌano acusar avichin? ¿Man jun xcꞌujieꞌ can chi ncaruquimisaj? xchaꞌ ri Jesús cha.


Antok ri Jesús xchꞌoꞌ chic jun bꞌay chiquivach ri vinak, xuꞌej: Inreꞌ ri Sakil richin nojiel ri roch-ulief. Ri niꞌa chuvij, can xtiril ri sakil richin ri rucꞌaslien viqꞌuin. Y man chic xtiꞌin ta pa kꞌakuꞌn.


Y antok xsakar-pa, jajaꞌ xbꞌaka chic pa templo y iqꞌuiy vinak xaꞌbꞌaka riqꞌuin. Y jajaꞌ tzꞌuyul nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chiquivach.


Y ri achiꞌaꞌ fariseos y ri achiꞌaꞌ escribas xaꞌbꞌaka, quicꞌamun-pa jun ixok ri xquil nuꞌon achpay. Y xbꞌaquiyaꞌ pa nicꞌaj, pacheꞌ cꞌo-ve ri Jesús,


Y xluquieꞌ chic ka jun bꞌay pan ulief y xuꞌon seguir nitzꞌibꞌan cha ri ruve-rukꞌaꞌ.


Incheꞌl xa tzꞌibꞌan ri ru-ley ri Dios riqꞌuin cánima, y jareꞌ ri niꞌeꞌn-pa chica, ri chica ri otz y ri chica ri man otz ta. Y ijejeꞌ otz nunaꞌ ri quijaluon y ri cánima antok ja ri otz niquiꞌan, y antok man otz ta niquiꞌan, ri quijaluon y ri cánima can nibꞌisuon.


Ixreꞌ ntiꞌej chica ri i-cꞌulan chi man tiquicꞌuaj-quiꞌ riqꞌuin jun chic. Y xa ixreꞌ ri nquixbꞌano. Ixreꞌ ntiꞌej chi itziel caꞌtzꞌiet ri ídolos. Pero xa ixreꞌ mismo nquixalakꞌ-pa chupan ri cachuoch ri ídolos.


Y xa nunaꞌ ri kánima chi i-kabꞌanun itziel tak kax, ri Dios más nem choch ri kánima y jajaꞌ rataꞌn nojiel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan