Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:50 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

50 Pero ri Nicodemo, jun chiquivach ri achiꞌaꞌ fariseos, ri xbꞌaka chakꞌaꞌ riqꞌuin ri Jesús, xuꞌej chica ri nicꞌaj chic achiꞌaꞌ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

50 Ja atoq riꞌ jun chikiwech ri fariseos rubꞌiniꞌan Nicodemo, ri achi ri xbꞌeqaqa chaqꞌaꞌ apeꞌ kꞌo ri Jesús, kereꞌ xubꞌij chake ri erachibꞌil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

50 Jak'a ri jun chike rije' ri rubini'an Nicodemo, ri xapon rik'in ri Jesús chi'aq'a', xubij chike:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

50 Pero ri Nicodemo ri achin ri xa chak'a' xapon riq'uin ri Jesús, xubij c'a chique ri can e rachibil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

50 Pero re Nicodemo re ache re chak'a' xapon riq'uin re Jesús, xubij chique re ruchibil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

50 Pero ri achi fariseo ri Nicodemo rubi', ri chak'a' xapon riq'ui ri Jesús, xubij c'a chique ri ye rachibil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:50
4 Iomraidhean Croise  

Y ri Nicodemo jeꞌ, ri ache ri xbꞌaka riqꞌuin ri Jesús chakꞌaꞌ, xalka chupan ri huora reꞌ, rucꞌamun-pa mirra xaluon riqꞌuin nicꞌaj chic quivach jubꞌul tak akꞌuon. Jun laꞌk quintal ri jubꞌul akꞌuon ri rucꞌamun-pa.


Xa ja ri vinak ri man cataꞌn ta ri ru-ley ri Moisés, xa jareꞌ ri niquinimaj ri Jesús. Can xtika ri castigo pa quiveꞌ ri vinak reꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan