Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:29 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

29 Inreꞌ vataꞌn roch ri man ivataꞌn ta roch ixreꞌ, ruma riqꞌuin jajaꞌ in-patanak-ve; y jajaꞌ ri takayuon-pa vichin, xchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

29 Pero riyin kin wetaman wi runoꞌoj, porque yin eleneq pe apeꞌ kꞌo rijaꞌ y ja rijaꞌ ri taqayon pe wichin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

29 Yin kan wetaman k'a ruwech, roma kan rik'in rija' in peteneq-wi y kan ja chuqa' rija' ri taqayon-pe wichin, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

29 Yin can vetaman-vi c'a ruvech ri man ivetaman ta ruvech rix, roma can riq'uin rija' in petenek-vi; y can ja chuka' rija' ri takayon-pe vichin, xcha' rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

29 Yen can ntaman-va rach re man itaman-ta rach yex, roma riq'uin reja' yimpitinak-va, y ja chuka' reja' re takayom-pa vichin, xcha' reja'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

29 Riyin can wetaman wi c'a ruwech, ruma riq'ui Riya' yin petenak wi; y can ya chuka' Riya' ri yin takayon pe, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:29
13 Iomraidhean Croise  

Y jajaꞌ xuꞌej jeꞌ: Ri Nataꞌ Dios nojiel ruyoꞌn-pa pa nukꞌaꞌ. Y man jun chic taꞌmayuon in chica inreꞌ, xa joꞌc ri Nataꞌ. Y man jun jeꞌ taꞌmayuon chica ri Nataꞌ, xa joꞌc inreꞌ ri in Rucꞌajuol, y ri choj cha xtinvajoꞌ xtincꞌut-ve inreꞌ xtiratamaj chica ri Nataꞌ.


Man jun vinak ri tzꞌatayuon richin ri Dios. Ri Dios joꞌc jun Rucꞌajuol cꞌo y junan icꞌo. Y jajaꞌ ri xalꞌeꞌn-ka ri Rutataꞌ chakavach vaveꞌ choch-ulief.


Quireꞌ jeꞌ nubꞌanun riqꞌuin ri Nataꞌ. Jajaꞌ rataꞌn noch inreꞌ, y inreꞌ vataꞌn roch jajaꞌ. Y inreꞌ niyaꞌ nucꞌaslien pa qui-cuenta ri nu-ovejas.


Ri Jesús can rataꞌn chi nojiel jachuon-pa pa rukꞌaꞌ ruma ri Dios ri Rutataꞌ, y can rataꞌn chi riqꞌuin ri Dios patanak-ve y chireꞌ chic niꞌa-ve.


Y can incheꞌl ri xaꞌan-pa chuva inreꞌ chi xinatak-pa chi niꞌan ri asamaj choch-ulief, quireꞌ jeꞌ niꞌan inreꞌ chica ri achiꞌaꞌ ri xaꞌyaꞌ chuva. Can i-nutakuon-el chi niquiꞌan ri asamaj choch-ulief.


Pero inreꞌ man niꞌej ta chi cꞌo jun vinak ri tzꞌatayuon richin ri Katataꞌ Dios, man quireꞌ ta. Joꞌc ri patanak chicaj riqꞌuin jajaꞌ ri tzꞌatayuon roch.


Y mesque ixreꞌ quireꞌ ntiꞌej cha, man ivataꞌn ta roch. Pero inreꞌ vataꞌn roch. Y xa niꞌej chi man vataꞌn ta roch ri Dios, nquinuoc jun tzꞌakoy-tzij incheꞌl ixreꞌ. Pero inreꞌ vataꞌn roch y niꞌan ri nuꞌej ri ruchꞌabꞌal.


Ri niyoꞌn cꞌaslien can xalka, y xkatzꞌat. Y rumareꞌ nakatzijuoj chiva ri xkatzꞌat. Nakatzijuoj chiva ri cꞌaslien ri man niqꞌuis ta ri cꞌo riqꞌuin ri Katataꞌ Dios, y xalka chikacajol.


Y ojreꞌ can xkatzꞌat ri Rucꞌajuol ri Dios, y rumareꞌ nakatzijuoj chica quinojiel ri vinak chi ketzij chi ri Katataꞌ Dios xutak-pa ri Rucꞌajuol, ri Qui-Salvador (caloy-quichin) quinojiel ri vinak ri icꞌo choch-ulief.


Y ri Dios xucꞌut chakavach chi nkojrajoꞌ, ruma mesque jajaꞌ joꞌc jun Rucꞌajuol cꞌo, can xutak-pa choch-ulief chi xuyaꞌ ri cꞌacꞌacꞌ cꞌaslien chika.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan