Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:19 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Antok ya i-bꞌanak jun vuꞌuoꞌ o vakiꞌ kilómetros paroꞌ ri mar, ri discípulos xquitzꞌat chi ri Jesús niꞌin paroꞌ ri mar y cierca chic ri barco cꞌo-ve, rumareꞌ ijejeꞌ altíra xquixiꞌij-quiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y atoq ebꞌaneq apu jun laꞌeq woꞌoꞌ o waqiꞌ kilómetros pariꞌ ri yaꞌ, ri discípulos xkitzꞌet pe pa barco chi ri Jesús ndibꞌiyin bꞌaneq apu pariꞌ ri yaꞌ chin ngebꞌerilaꞌ kan, y rejeꞌ xkixibꞌij kiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Xkichop nikinim ri barco, y toq ek'o chik apo pa nik'aj chire ri ya', jari' toq ri tijoxela' xkitz'et chi ri Jesús peteneq chiraqen pa ruwi-ya' y yeruq'i' yan y rije' janila k'a xkixibij-ki'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y tok e biyinek chic c'a jun vo'o' o vaki' kilómetros pa ruvi' ri ya', ri tijoxela' xquitz'et chanin chi ja ri Jesús ri petenek chiraken pa ruvi-ya' y yeruk'i' yan c'a. Y rije' janíla c'a xquixibij-qui'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y tak xojbiyin-yan jun vo'o' o vaki' kilómetros, xkatz'at re Jesús pitinak charakan pa rue' re lago y ne'copej-pa kaq'uin. Y yoj camas xkaxibij-ki'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y tek ye biyinek chic c'a jun wu'o' o waki' kilómetros pa ruwi' ri choy, ri discípulos xquitz'et chi ya ri Jesús ri petenak chraken pa ruwi' ri choy y xa juba' ma yeruk'i'. Y sibilaj c'a xquixibij qui'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:19
16 Iomraidhean Croise  

Y chupan ri kꞌij reꞌ, icꞌo icaꞌyeꞌ chiquivach ri discípulos richin ri Jesús i-bꞌanak chupan ri bꞌay richin ncaꞌa Emaús, ri jun aldea reꞌ cꞌo once (julajuj) kilómetros quicajol riqꞌuin ri tanamet Jerusalén.


Y antok ri alaꞌ nijiel-apa riqꞌuin ri Jesús, ri itziel espíritu riqꞌuin ruchukꞌaꞌ xuchꞌikilaꞌ ri alaꞌ y xutzak-ka pan ulief. Ri Jesús xchꞌolin cha ri itziel espíritu chi tiel-el riqꞌuin ri alaꞌ. Y ri Jesús xuꞌon sanar ri alaꞌ reꞌ, y xuya-el cha ri rutataꞌ.


Ri aldea Betania man naj ta quicajol riqꞌuin ri tanamet Jerusalén. Ri quicajol xa jun laꞌk caꞌyeꞌ kilómetros riqꞌuin nicꞌaj.


Inreꞌ nquiꞌa, pero man xquixyaꞌ ta can iyuon incheꞌl jun mabꞌaꞌ, ruma xa nquipa chic iviqꞌuin.


Y jareꞌ antok xbꞌatiquir-pa jun nem cakꞌiekꞌ ri altíra ruchukꞌaꞌ paroꞌ ri mar; y rumareꞌ altíra nisiluon ri yaꞌ.


Pero ri Jesús xuꞌej chica: Man tixiꞌij-iviꞌ. Xa inreꞌ, xchaꞌ chica.


Ri uva can chuchiꞌ ri tanamet xaꞌyitzꞌ-ve. Y antok xyitzꞌ ri uva chupan ri lugar incheꞌl pila, xa quicꞌ yan chic xbꞌaꞌiel-pa. Y altíra qꞌuiy ri quicꞌ, ruma can trescientos kilómetros xunojsaj. Y xjotieꞌ hasta cꞌa pacheꞌ niyoꞌx-ve ri freno pa quichiꞌ ri quiej.


Ri tanamet Jerusalén cuadrado bꞌanun cha. Can junan ri cajeꞌ lados. Y xpa ri ángel xrataj ri tanamet cha ri incheꞌl aj, dos mil doscientos veinte kilómetros. Can quireꞌ roch, can quireꞌ jeꞌ ri rakan y can quireꞌ jeꞌ jatol chicaj ri tanamet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan