Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:16 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y antok xcokꞌa-ka, ri ru-discípulos ri Jesús xaꞌa-ka chuchiꞌ ri yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Atoq ja ndokoqꞌaꞌ qa, ri ru-discípulos ri Jesús xebꞌa qa chuchiꞌ ri lago.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Ri rutijoxela' ri Jesús xetzolin-qa chuchi' ri choy k'a toq xokoq'a' na qa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y ri rutijoxela' ri Jesús xetzolin-ka chuchi-ya', c'a tok xquitz'et na chi xkak'ij-ka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y tak xkatz'at che xk'ak'ij-ka, yoj re yoj ru-discípulos re Jesús xojtzolaj-ka chuchi' re lago.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Y tek ri rudiscípulos ri Jesús xquitz'et chi xoc pe ri ak'a', xexule' ka chuchi' choy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:16
3 Iomraidhean Croise  

Y antok xchakꞌa-ka, ri barco pacheꞌ i-bꞌanak-ve ri discípulos ya pa nicꞌaj ri mar cꞌo-ve-apa, y ri Jesús ruyuon cꞌo can paroꞌ ri juyuꞌ.


Y ri Jesús y ri ru-discípulos xaꞌan jeꞌ invitar chupan ri cꞌulubꞌic reꞌ.


Ijejeꞌ xaꞌuoc chupan jun barco y xaꞌa paroꞌ ri mar chi ncaꞌbꞌaka pa tanamet Capernaum. Can kꞌakuꞌn chic y ri Jesús xa majaꞌ talka quiqꞌuin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan