San Juan 4:7 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Y cꞌo jun ixok aj-Samaria xalka chuchiꞌ ri pozo chi nralasaj ruyaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha ri ixok reꞌ: Tasipaj bꞌaꞌ nuyaꞌ chi nikun, xchaꞌ cha. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7-8 Y atoq ri discípulos ebꞌaneq chuloqꞌik rikil kiway pa tinamit, ja hora riꞌ xbꞌeqaqa jun ixaq aj rochꞌulew Samaria chin nderelesaj ruyaꞌ, y ri Jesús xubꞌij chare: Tasipaj jubꞌaꞌ nuyaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible7-8 Y ri rutijoxela' e beneq pa tinamit chuloq'ik wey. Ri chiri' chuchi' ri pozo xapon k'a jun ixoq aj chiri' pa Samaria, chirelesaxik ruya'. Ri Jesús xubij k'a chire: Tabana' utzil tasipaj juba' ti nuya' richin ninqum, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala7-8 Y tok e benek c'a ri rutijoxela' pa tinamit chulok'ic vey, ri chiri' chi pozo xapon c'a jun ixok aj chiri' pa Samaria, chirelesaxic ruya'. Y ri Jesús xubij c'a chire ri ixok ri': Tasipaj juba' nuya' richin ninkun, xcha'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal7-8 Y tak yojbinak yoj re yoj ru-discípulos pa tenemit chulok'ic cosas chin nakataj yoj y re Jesús, chire' chuchi' re pozo xapon jun ixok aj-chire' pa Samaria chulesasic ruya'. Y re Jesús xubij cha re ixok re': Taya' ba' nuya' chin ninkum, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola7-8 Y tek ye benak c'a ri rudiscípulos pa tinamit chulok'ic riche (rixin) ri niquitij, xapon c'a jun ixok aj Samaria chuchi' ri pozo chirelesaxic ruya'. Y ri Jesús xubij c'a chare ri ixok ri': Tasipaj juba' nuya' riche (rixin) chi nkum, xcha' chare. Faic an caibideil |