Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:43 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Antok kꞌaxnak chic ri caꞌyeꞌ kꞌij, ri Jesús xuyaꞌ can ri tanamet Sicar ri cꞌo Samaria y xꞌa cꞌa Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Atoq xeqꞌax yan ri kaꞌiꞌ qꞌij riꞌ, ri Jesús xuyaꞌ kan ri rochꞌulew Samaria y xutzꞌen chik bꞌey chin xbꞌa pa rochꞌulew Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

43-44 Roma ri' ri Jesús nubij chi jun ri niq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios k'o ruq'ij xabakuchi napon-wi, jak'a ri pa rutinamit, xa man jun ruq'ij chikiwech ri ruwinaq. Toq ik'owineq chik ri ka'i' q'ij, xel-el ri chiri' pa Sicar y xuchop chik k'a el ri rubey richin nibe k'a pa Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

43 Tok ic'ovinek chic ri ca'i' k'ij, xuya' can ri tinamit Sicar ri c'o chiri' pa Samaria y xuchop chic c'a el ri rubey richin nibe c'a pa Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Tak k'axnak chic ca'e' k'ij, re Jesús xuya' can re tenemit Sicar re c'o chire' pa Samaria y xutz'am chic-a rubey chin niba pa Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

43 Tek k'axnek chic ri ca'i' k'ij ri', xuya' c'a ca ri tinamit Sicar ri c'o pa rucuenta ri Samaria y xuchop chic c'a el ri rubey riche (rixin) chi xbe c'a pa Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:43
8 Iomraidhean Croise  

y xbꞌaka pa tanamet Nazaret. Después xuyaꞌ can y xꞌa pa tanamet Capernaum y chireꞌ xcꞌujie-ve. Ri tanamet reꞌ cꞌo chuchiꞌ jun mar y cꞌo chiquicajol ri caꞌyeꞌ lugar quibꞌinan Zabulón y Neftalí.


Y ri Andrés xucꞌuaj ri Simón riqꞌuin ri Jesús. Y antok ri Jesús xutzꞌat, xuꞌej cha: Atreꞌ ri Simón ri at rucꞌajuol ri Jonás. Vacame xtiꞌeꞌx Cefas chava (ri tzij Cefas nrajoꞌ nuꞌej Pedro).


Entonces ri vinak aj-Samaria xaꞌlka y xquicꞌutuj favor cha ri Jesús chi ticꞌujie-ka quiqꞌuin. Y jajaꞌ xcꞌujieꞌ caꞌyeꞌ kꞌij quiqꞌuin.


Ruma jajaꞌ mismo xꞌeꞌn: Ri profeta pa rutanamit, man jun rakalien xtiꞌan cha.


Xpa chic jun bꞌay ri Jesús pa tanamet Caná ri cꞌo chireꞌ Galilea, pacheꞌ xuꞌon cha ri yaꞌ chi xuoc vino. Y chireꞌ mismo Galilea, chupan ri tanamet Capernaum, cꞌo jun rusamajiel ri rey, ri niyavaj jun rucꞌajuol.


Quireꞌ niꞌej chiva, ruma ri Cristo xpa chi xojrutoꞌ ojreꞌ ri israelitas ri bꞌanun ri circuncisión chika, chi xucꞌut chakavach chi ri Dios can nuꞌon-ve ri ruꞌeꞌn. Can ja ri Cristo xcꞌamo-pa ri ranun prometer ri Dios chica ri ojier tak kateꞌt-kamamaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan