Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 18:22 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y antok ri Jesús ruꞌeꞌn chic reꞌ, jun chiquivach ri chajiniel ri cꞌo chireꞌ cierca, xupaj rutzubꞌal ri Jesús y xuꞌej cha: ¿Karruma cala naꞌej-apa cha la sacerdote ri más cꞌo rukꞌij?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Y atoq ri Jesús xubꞌij re tzij reꞌ, jun chikikajal ri ngechajin rachoch ri Dios ri kꞌo apu chiriꞌ, xutzꞌajij ruchiꞌ ri Jesús, y xubꞌij chare: ¿Achike roma keriꞌ ngachꞌaꞌa chare la más nimalej ruqꞌij sacerdote?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

22 Toq ri Jesús rubin chik qa re ch'abel re', jun chike ri chajinela' ri kan k'o-apo ri chiri' chunaqaj ri Jesús xuya' jun q'a' chire, y xubij: ¿Achike roma kere' xach'on-apo chire la nimalej sacerdote?, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

22 Y jac'a tok ri Jesús rubin chic ka re', jun chique ri chajinela' ri can c'o-apo ri chiri' chunakaj ri Jesús xuya' jun k'a' chire. Y ri chajinel c'a chuka' xubij chire ri Jesús: ¿Achique roma quere' xach'on-apo chire la nimalej sacerdote?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Y jac'a tak re Jesús je'rubin chic-ka re tzij re', jun chique re policías re c'o-apo chire' chunakaj re Jesús xuya' jun bic k'a' cha y xubij: ¿Anchique roma tak quire' xach'o-apo cha la namalaj sacerdote?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

22 Y yac'a tek ri Jesús rubin chic ka re', jun chique ri ye aj ch'ame'y ri can c'o apo chiri' xupak'ij rupalej ri Jesús chi k'a'. Y ri aj ch'ame'y ri' xubij chare ri Jesús: ¿Achique ruma tek quere' xabij apo chare la nimalaj sacerdote? xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 18:22
12 Iomraidhean Croise  

Y icꞌo nicꞌaj xquichubꞌaj, y xquitzꞌapij rutzubꞌal, y xquiyaꞌ kꞌaꞌ cha y niquicꞌutuj cha: ¿Chica ri xchꞌayo avichin? Taꞌej chika, ncaꞌchaꞌ cha. Y ri alguaciles ri icꞌo chireꞌ, xquichꞌey jeꞌ ri Jesús.


¿Karruma atreꞌ xa chuva inreꞌ nacꞌutuj-ve? Tacꞌutuj chica ri xaꞌcꞌaxan vichin, y ijejeꞌ ncaꞌeꞌn ri chica nutzijuon chica. Ijejeꞌ can cataꞌn ri chica nuꞌeꞌn inreꞌ chica.


Rumareꞌ ri Judas xaꞌrucꞌuaj cꞌa chupan ri lugar reꞌ, iqꞌuiy soldados y nicꞌaj chiquivach ri chajiniel richin ri templo ri xaꞌtak-el cuma ri principales sacerdotes y cuma jeꞌ ri achiꞌaꞌ fariseos. Ri soldados y ri chajiniel can quicꞌamun-pa lámparas y antorchas y quicꞌamun jeꞌ pa lanzas y espadas.


Y ri soldados niquiꞌej cha ri Jesús: ¡Caquicuot, atreꞌ ri Qui-Rey ri israelitas! Y can niquipaj rutzubꞌal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan