Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 15:18 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Y xa itziel nquixtzꞌiet cuma ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, talka pan iveꞌ chi man joꞌc ta chiva ixreꞌ quireꞌ niꞌan, xa quireꞌ xꞌan chuva inreꞌ antes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Si ri wineq ri ma kitaqin ta ri Dios itzel xkixkitzꞌet, tikꞌuxlaꞌaj chi ja riyin ri nabꞌey keriꞌ xkibꞌen chuwa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

18 Wi yixetzelex koma ri winaqi' ri k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re ruwach'ulew, toqaqa k'a chi'ik'u'x chi man xaxe ta chiwe rix keri' nikiben, xa kan nabey keri' xkiben chuwe yin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

18 Y vi yixetzelex coma ri vinek ri c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin re ruvach'ulef, toka' c'a chi'ic'u'x chi man xe ta chive rix queri' niquiben, xa can que chuka' ri' quibanon-pe chuve yin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Y vo xa yixtzelas coma re vinak re man quiniman-ta re Dios, te'ka chi'c'o'x che ja yen re xinquitzelaj nabey que chivach yex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

18 Y wi yixetzelex cuma ri winek ri xa riq'ui re ruwach'ulef quicukuban wi quic'u'x, tinatej chiwe chi ma xu (xe) ta wi chiwe riyix queri' niquiben, xa can queri' chuka' quibanon pe chuwe riyin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 15:18
22 Iomraidhean Croise  

Can quinojiel vinak, itziel xquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin. Pero ri man xtitzalaj ta chirij y xtucochꞌ nojiel reꞌ hasta el fin, can xticolotaj.


Y ixreꞌ xquixyoꞌx chupan sufrimiento y icꞌo chivach ixreꞌ ri xcaꞌquimisas. Can quinojiel vinak ri icꞌo choch-ulief itziel xquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin.


Can jaꞌal quixquicuot ixreꞌ ri itziel nquixtzꞌiet y niꞌeꞌx nojiel clase chi tzij chiva, y nitzꞌak tzij chivij vuma inreꞌ.


Can quinojiel vinak, itziel xquixquitzꞌat ruma iyoꞌn ivánima viqꞌuin. Pero ri man xtitzalaj ta chirij y xtucochꞌ nojiel reꞌ hasta el fin, can xticolotaj.


Can jaꞌal quixquicuot ixreꞌ ri itziel nquixtzꞌiet cuma ri vinak, y nquixquilasaj-pa chiquicajol, y niquiꞌan cha ri ibꞌeꞌ chi man jun rakalien ruma iniman ri nubꞌeꞌ inreꞌ, y nojiel roch itziel ri niquiꞌan chiva ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol.


Y nojiel reꞌ xinꞌej chiva, chi quireꞌ man jun chivach ixreꞌ ri xtitzak.


Y nojiel cꞌa reꞌ xinꞌej chiva, chi nicꞌujieꞌ ri paz riqꞌuin ivánima, ruma xa jun ibꞌanun viqꞌuin. Y niꞌej can jeꞌ chiva, chi choch ri ulief xtikꞌasaj sufrimiento. Pero ruma inreꞌ ya xichꞌacuon chirij ri Satanás, ri tzꞌamayuon ri roch-ulief, rumareꞌ ticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx viqꞌuin.


Y quinojiel ri ncaꞌbꞌano ri itziel tak kax, man nika ta chiquivach ri Sakil, ni man ncaꞌpa ta chupan, ruma ri Sakil nuꞌon chi ncaꞌbꞌakꞌalajin-pa nojiel ri itziel tak kax ri ncaꞌquiꞌan.


Ixreꞌ man itziel ta nquixtzꞌiet cuma ri vinak ri man quiniman ta ri Dios. Pero inreꞌ itziel nquitzꞌiet, ruma inreꞌ niꞌej ri itziel tak kax ri ncaꞌquiꞌan.


y niquiyaꞌ can ruchukꞌaꞌ cánima ri discípulos, y niquiꞌej can chica chi siempre tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Y xquiꞌej jeꞌ chica: Can qꞌuiy nakaꞌan sufrir pa kacꞌaslien ruma nkojuoc pa ru-reino ri Dios.


Katzꞌataꞌ siempre ri Jesús, ruma jajaꞌ xuꞌon chika chi xkanimaj ri Dios, y jajaꞌ jeꞌ bꞌanayuon chika chi vacame can kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Y mesque qꞌuix chi jun niquimisas choch cruz, ri Jesús can xucochꞌ chi xquimisas choch cruz; ruma rataꞌn chi pa ruqꞌuisbꞌal can xtiquicuot, y vacame tzꞌuyul chicaj pa ru-derecha ri Dios, ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ.


Ixreꞌ ri ntivajoꞌ ntiyaꞌ can ri Dios, ¿man ivataꞌn ta cꞌa chi xa niꞌa ivánima chirij ri cꞌo choch-ulief, nikꞌalajin chi itziel ntitzꞌat ri Dios? Y chica-na chivach ri nrajoꞌ niꞌa chirij ri icꞌo choch-ulief, can ntuoc-ka jun ru-enemigo ri Dios.


Can titzꞌataꞌ chi ri Katataꞌ Dios can altíra nkojrajoꞌ, rumareꞌ kabꞌinan chi oj ralcꞌual jajaꞌ. Ruma cꞌa reꞌ ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, man cataꞌn ta chi oj ralcꞌual chic ri Dios, ruma ijejeꞌ man cataꞌn ta roch ri Dios.


Hermanos, xa itziel nquixquitzꞌat ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, man cꞌa quixchapataj.


Y quinojiel ri quiyoꞌien reꞌ, quitzꞌamuon chi niquiꞌan sak cha ri quicꞌaslien, ruma ri Jesucristo can sak-ve.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan