Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 13:36 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

36 Y ri Simón Pedro xuꞌej cha ri Jesús: Ajaf, ¿pacheꞌ cꞌa ncaꞌa-ve? xchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej cha: Vacame man ncatiquir ta ncaꞌa chuvij ri pacheꞌ xquiꞌa-ve inreꞌ. Pero después xcatiquir xcaꞌa chuvij, xchaꞌ cha ri Pedro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

36 Ri Simón Pedro xubꞌij chare ri Jesús: Ajaw, ¿apeꞌ kꞌa ri ngabꞌa? Ri Jesús xubꞌij chare: Ri apeꞌ ngibꞌa riyin, rat ma ngatiker ta nganawoqaj wokami, pero más apu chiqawech ngabꞌeqaqa chiriꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

36 Jari' k'a toq ri Simón Pedro xubij chire ri Jesús: Wajaw, ¿akuchi k'a yabe-wi?, xcha'. Y ri Jesús xubij chire: Wakami man jani yatikir yinatzeqelibej ri akuchi xkibe-wi yin. Jak'a toq xtapon ri q'ij, kan xkinatzeqelibej-wi-el, xcha' chire ri Pedro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

36 Jac'ari' tok ri Simón Pedro xubij chire ri Jesús: Ajaf, ¿acuchi c'a yabe-vi? xcha'. Y ri Jesús xubij chire: Vacami man jani yatiquir ta yinatzekelbej ri acuchi xquibe-vi yin. Jac'a tok xtapon ri k'ij, can xquinatzekelbej-vi-el, xcha' chire ri Pedro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

36 Jare' tak re Simón Pedro xubij cha re Jesús: Ajaf, ¿anche' c'a yabo-va? Y re Jesús xubij cha: Vocame c'amaje-na yatiquir yinatzekelbej re anche' xquimbo-va yen. Jac'a tak xtapon re k'ij, can xquinatzekelbej-va, xcha' cha re Pedro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

36 Yac'ari' tek ri Simón Pedro xubij chare ri Jesús: Ajaf, ¿acuchi (achique) c'a yabe wi? xcha'. Y ri Jesús xubij chare: Wacami ma jane yacowin ta yinatzekelbej ri acuchi (achique) xquibe wi riyin. Yac'a tek xtapon ri k'ij, can xquinatzekelbej wi el, xcha' chare ri Pedro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 13:36
8 Iomraidhean Croise  

Chꞌitak valcꞌual, xa jubꞌaꞌ chic oc tiempo ri xquicꞌujieꞌ iviqꞌuin. Ixreꞌ xquinicanuj; pero vacame niꞌej can chiva, incheꞌl ri nuꞌeꞌn chica nicꞌaj chic israelitas, chi ri pacheꞌ xquibꞌacꞌujie-ve inreꞌ, ixreꞌ man xquixtiquir ta xquixbꞌaka vacame.


Pa rachuoch ri Nataꞌ Dios qꞌuiy lugar cꞌo. Y xa man ta quireꞌ, xinꞌej yan ta chiva. Vacame nquiꞌa chi nichojmij ri i-lugar.


Y nicꞌaj ru-discípulos xquicꞌutuj chiquivach: ¿Chica cꞌa ri xrajoꞌ xuꞌej chika riqꞌuin ri xaꞌruꞌej? Vacame joꞌc chic jubꞌaꞌ tiempo xquinitzꞌat, ruma nquiꞌa; pero xtakꞌax chic jubꞌaꞌ tiempo, y ja xquinitzꞌat chic jun bꞌay; ruma nquiꞌa riqꞌuin ri Nataꞌ Dios, xaꞌchaꞌ ri discípulos chiquivach.


Pero vacame, ja nquiꞌa riqꞌuin ri takayuon-pa vichin. Y man jun chivach ixreꞌ nicꞌutun-pa chuva: ¿Pacheꞌ cꞌa ncaꞌa-ve?


Ruma inreꞌ vataꞌn chi man qꞌuiy ta chic kꞌij incꞌas vaveꞌ choch-ulief, ruma quireꞌ xuꞌej chuva ri Kajaf Jesucristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan