Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 13:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Y antok ri Jesús ruchꞌajuon chic cakan ri ru-discípulos, xbꞌarucꞌamaꞌ chic pa ri tziak ri ruchꞌiluon can chirij, xbꞌatzꞌuyeꞌ chic chirij ri mesa y xuꞌej: ¿Xiꞌka pan iveꞌ (xiꞌan entender) ri xinꞌan inreꞌ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Y atoq ruchꞌajon chik kaqen ri ru-discípulos, xbꞌeruqꞌuꞌuj chi pe ri kꞌul ruchꞌilon kan chirij, y xbꞌetzꞌuyeꞌ chik apeꞌ ndiwaꞌ y xubꞌij: ¿Xikꞌoxomaj achike roma xinchꞌej ri iwaqen?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Toq ri Jesús ruch'ajon chik kaqen ri rutijoxela', xberuk'ama' chik k'a pe ri rutziaq ri relesan kan chirij, xberaq'e' chik chuchi' ri mesa y xubij: ¿Xq'ax chiwech achike roma toq yin xinch'ej ri iwaqen?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y tok ri Jesús ruch'ajon chic c'a caken ri rutijoxela' xberuc'ama' chic c'a pe ri tziek ri ruch'ilon can chirij, xbetz'uye' chic pa mesa y xubij c'a: ¿Xk'ax cami chivech achique roma tok yin xinch'ej ri ivaken?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y tak re Jesús ruch'ajon chic kakan yoj re yoj ru-discípulos, xbo'rc'ama' chic-pa re tziak re rulisan can chij, xbetz'uye' chic chach mesa y xubij: ¿Xk'ax como pan ive' anchique roma tak yen xinch'aj ivakan?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

12 Y tek ri Jesús ruch'ajon chic c'a caken ri rudiscípulos, xberuc'ama' chic c'a pe ri tziek ri relesan ca chrij, xbetz'uye' chic pa mesa y xubij c'a: ¿Xk'ax chiwech achique ruma tek riyin xinch'ej ri iwaken?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 13:12
7 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: ¿Xiꞌka pan iveꞌ (xiꞌan entender) nojiel ri xinꞌej chiva? xchaꞌ chica. Y ri discípulos xquiꞌej: Quireꞌ Ajaf, xaꞌchaꞌ.


Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ chica: ¿Man xiꞌka ta pan iveꞌ (man xiꞌan ta entender) ri parábola (cꞌambꞌal-tzij) ri xintzijuoj chiva? ¿Cheꞌl xtiꞌka pan iveꞌ (xtiꞌan entender) ri nicꞌaj chic parábolas (cꞌambꞌal-tzij)?


Ruma, ¿chica ri más nem, ja came ri cꞌo chirij ri mesa, o ja ri nibꞌano servir? ¿Man ja ta came ri cꞌo chirij ri mesa? Pero inreꞌ incꞌo chiꞌicajol incheꞌl ri nibꞌano servir.


Y ri Jesús xutanabꞌaꞌ can ri ruvaꞌen, xpalaj y xralasaj-el ri tziak ri rukꞌuꞌn, xbꞌarucꞌama-pa jun tualla, y xuxim chupan.


Y ri Jesús xuꞌej cha ri Pedro: Ri nquinajin inreꞌ, man xtiꞌka ta pan aveꞌ (man xtaꞌan ta entender) vacame, pero chuaꞌk chi cabꞌij xtiꞌka pan aveꞌ (xtaꞌan entender).


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan