San Juan 11:31 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus31 Y antok ri vinak israelitas ri icꞌo chirachuoch ri María chi niquiꞌan consolar, xquitzꞌat chi jun-anin xpalaj-el y xꞌa; ijejeꞌ xaꞌa chirij, ruma ijejeꞌ xquiꞌej-ka: Ri María niꞌuokꞌ chuchiꞌ ri jul ri pacheꞌ yoꞌn-ve ri ruxiꞌal. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)31 Y ri israelitas ri ekꞌo pa jay chin ndikibꞌochiꞌij ránima ri María, atoq xkitzꞌet chi chaꞌanin xyakatej y xbꞌa, rejeꞌ chuqaꞌ xkoqaj, porque xkinojij chi ri María ndeꞌoqꞌ chuchiꞌ ri jul apeꞌ muqun ri ruxibꞌal. Faic an caibideilKaqchiquel Bible31 Ri winaqi' ri ek'o chiri' pa jay, ri yeq'ejelon richin ri María, toq xkitz'et chi junanin xyakatej, xel-el y xbe; ri winaqi' ri' junanin chuqa' xkitzeqelibej-el, roma rije' xkich'ob chi ri María nibe chuchi' jul, richin nibe'oq'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala31 Y ri vinek israelitas ri ec'o chiri' pa jay, ri yek'ejelon (yek'ijalon) richin ri María, tok xquitz'et chi junanin xyacatej, xel-el y xbe; ri vinek ri' junanin chuka' xquitzekelbej-el, roma rije' xquich'ob chi ri María nibe chuchi-jul richin nrok'ej ri ruxibal. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal31 Y re kavinak israelitas re jec'o chire' pa jay, re ye'cukuban ruc'o'x re María, tak xquitz'at che jonanin xyacataj-a, xel-a y xba, re vinak re' jonanin chuka' xe'ba chij, roma reje' xquinojij che re María niba chuchi-jul chin ne'rok'ej re ruxibal. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola31 Y ri winek ri ye israelitas ri yec'o chiri' pa jay, ri yebochi'in ránima ri María, tek xquitz'et chi chanin xyacatej, xel el y xbe; ri winek ri' can xquitzekelbej c'a el, ruma riye' xquich'ob chi ri María nibe chuchi' ri jul riche (rixin) chi nrok'ej ri ruxibal. Faic an caibideil |