Gálatas 4:6 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y ruma ix ralcꞌual chic ri Dios, ri Dios xutak-pa ri Ru-Espíritu ri Rucꞌajuol riqꞌuin ivánima. Y ri Espíritu Santo ri cꞌo riqꞌuin ivánima, Nataꞌ nichaꞌ cha ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Y wokami ke roj ralkꞌuaꞌl chik ri Dios, rijaꞌ xuteq pe ri Espíritu chin ri Rukꞌajol pa qánima. Y ri Espíritu riꞌ ndubꞌij ¡Nataꞌ! chare ri Dios. Faic an caibideilKaqchiquel Bible6 Y richin niq'alajin chi oj-ralk'ual chik ri Dios, rija' xuteq k'a pe ri Loq'olej Espíritu pa taq qánima qonojel. Y ri Loq'olej Espíritu nubij k'a: ¡Nata' yin, nata' yin!, nicha' chire ri Dios. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala6 Y roma ri oj ralc'ual chic ri Dios, ri Dios xutek c'a pe ri Lok'olej Espíritu pa tak kánima, ri nik'alajirisan ri Ruc'ajol ri Dios chikavech. Y ri Lok'olej Espíritu ri c'o pa tak kánima, Nata', nicha' c'a chire ri Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y roma yoj rajc'ual chic re Dios, re Dios xutak-pa re Espíritu Santo chin re Ruc'ajol chin nic'ue' pa tak kánma. Y re Espíritu Santo re c'o pa tak kánma, Nata' nicha' cha re Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola6 Y ruma ri yoj ralc'ual chic ri Dios, ri Dios xutek c'a pe ri Lok'olaj Espíritu riche (rixin) ri Ruc'ajol pa tak kánima. Y ri Lok'olaj Espíritu ri c'o pa tak kánima, Nata', nicha' c'a chare ri Dios. Faic an caibideil |
Y ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Antok xtiꞌan orar, cava tiꞌej: Katataꞌ Dios ri atcꞌo chila chicaj, quinojiel ta ri vinak xtiquiyaꞌ akꞌij y nem xtiquiꞌan cha ri santo abꞌeꞌ. Y talka cꞌa ri kꞌij antok atreꞌ ri xcabꞌano reinar. Y ja ta ri navajoꞌ atreꞌ, ja ta reꞌ ri tibꞌanataj vaveꞌ ri choch-ulief, incheꞌl niquiꞌan ri icꞌo aviqꞌuin chicaj.
Y quireꞌ ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi antok xꞌan ri naꞌay ache Adán, ri Dios naꞌay xuꞌon ri ru-cuerpo y después xuyaꞌ rucꞌaslien, y jun cꞌaslic vinak xuꞌon ri Adán. Pero ri jun chic Adán, ja ri Cristo ri cꞌo más rakalien ruma jajaꞌ man joꞌc ta cꞌo rucꞌaslien, xa nuyaꞌ jeꞌ cꞌaslien richin nojiel tiempo.
Y siempre tibꞌanaꞌ orar. Y antok ixreꞌ ntiꞌan orar, tiyaꞌ lugar cha ri Espíritu Santo chi nuyaꞌ riqꞌuin ivánima ri chica nicꞌatzin ntiꞌej chupan ri oración y ri chica nticꞌutuj cha ri Dios. Man timalij ri oración, xa can titijaꞌ ikꞌij chi siempre ntiꞌan orar. Y riqꞌuin nojiel ivánima ticꞌutuj cha ri Dios pa qui-cuenta quinojiel ri santos hermanos.
Can ta xcajoꞌ xquinaꞌiej más chirij ri xuꞌej ri Espíritu Santo richin ri Cristo chica. Ruma ri Espíritu Santo ri cꞌo riqꞌuin cánima xuꞌej chica chi ri Cristo can xtuꞌon sufrir, y antok rukꞌasan chic ri sufrimiento reꞌ, xticꞌujieꞌ rukꞌij. Pero man xkꞌalajin ta ri chica tiempo y ri chica vinak ri Cristo, y ijejeꞌ jareꞌ ri xcajoꞌ ta xquinaꞌiej.
Y inreꞌ ja xixuquie-ka chukul rakan ri ángel chi niyaꞌ rukꞌij, pero jajaꞌ xuꞌej chuva: Man tayaꞌ nukꞌij inreꞌ. Ja ri Dios tayaꞌ rukꞌij. Ruma inreꞌ xa in ru-siervo ri Dios incheꞌl atreꞌ, y oj junan quiqꞌuin ri av-hermanos ri cꞌo ri ruchꞌabꞌal ri Jesús pa cánima y niquitzijuoj jeꞌ. Ruma jun ri nuꞌej ri niꞌeꞌx cha ruma ri Dios, y jun ri nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesús, xa jun mismo Espíritu ri niyoꞌn reꞌ chica.