Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gálatas 4:1 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y nivajoꞌ jeꞌ niꞌej más chiva: Jun ri nichꞌaco ri herencia, xa cꞌa acꞌual, cꞌa majaꞌ tiyoꞌx ri herencia cha. Y mesque jajaꞌ rajaf nojiel, xa cꞌa junan riqꞌuin jun ru-esclavo ri rutataꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Ri niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Atoq jun akꞌual kꞌajani rujunaꞌ chin ndiyoꞌox ri ru-herencia chare, ma jun yan ruqꞌaꞌ chare ri herencia ri ndok kan richin. Ri akꞌual riꞌ xa achel achike na chi samajel chin pa rachoch ri maneq ruqꞌaꞌ chare ri herencia, maske ri akꞌual riꞌ ndok rajaw nojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

1 Y ninwajo' k'a chuqa' ninchojmirisaj más chiwech ri rubanik ronojel re'. Achi'el ta jun ak'ual ri k'o nrichinaj kan chire ri rutata', jak'a roma xa k'a ko'ol ok, k'a man jani nuk'ul ta kan ri kan nrichinaj kan. Y stape' kan ja rija' rajaw ronojel, man jun rukojol re ak'ual re' rik'in jun loq'on samajel, roma k'a man ja jun k'o pa ruq'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y ninvajo' c'a chuka' ninchojmirisaj más chivech ri rubanic ronojel re'. C'o ta jun ac'ual ri c'o nrichinaj can chire ri rutata'. Pero tok re ac'ual re' c'a janíla co'ol, c'a man jani nuc'ul ta can ri rerencia. Y stape' can ja rija' rajaf ronojel, man jun rucojol re ac'ual re' riq'uin jun rusamajel ri rutata'; roma c'a man jun c'o ta pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y ninjo' chuka' nimbij ba' más chiva chij re rubanic ronojel re'. C'o-ta jun ac'ual re c'o ru-herencia niya' can cha roma re rutota'. Pero tak re ac'ual c'a co'ol-oc, can c'amaje-na nuc'ul re ru-herencia. Astapa' can ja reja' rajaf ronojel, xa je junan riq'uin jun ru-mozo re rutota', roma c'amaje-na tic'ue' re herencia pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

1 Y nbij chuka' chiwe: Jun alc'ualaxel tek xa c'a co'ol na, ma jane nijach ta ri herencia chare, xa junan c'a riq'ui jun mozo, astape' ri ac'al ri' ya riya' ri rajaf ca ronojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gálatas 4:1
9 Iomraidhean Croise  

Y ruma ix richin chic ri Cristo, xixuoc rumáma ri Abraham. Y niyoꞌx chiva ri bendición ri xuꞌon prometer cha ri Abraham chi nuyaꞌ.


Ri acꞌual reꞌ icꞌo ri ncaꞌchajin richin. Y icꞌo ri ncaꞌchajin ri herencia, cꞌa antok xtalka-na ri kꞌij ri ruꞌeꞌn ri rutataꞌ chi niyoꞌx ri herencia cha.


Ri rucꞌajuol ri Abraham ri xalax riqꞌuin ri ru-esclava, xalax incheꞌl nalax chica-na acꞌual. Pero ri jun chic rucꞌajuol ri Abraham ri xalax riqꞌuin ri raxjayil, xalax ruma ja ri Dios ri bꞌanayuon prometer cha.


Ri ral ri Agar xalax incheꞌl nalax chica-na acꞌual. Ri Isaac itziel xtzꞌiet ruma ral ri ixok Agar ri esclava. Quireꞌ jeꞌ nibꞌanataj vacame. Ojreꞌ ri oj ralcꞌual chic ri Dios ruma cꞌo ri Espíritu Santo kiqꞌuin, itziel nkojtzꞌiet.


Ri niniman richin ri Rucꞌajuol ri Dios, ja ri ránima niꞌeꞌn cha chi ketzij ri nuꞌej ri Dios chirij ri Rucꞌajuol. Pero ri man nunimaj ta, xa xuꞌon chi ri Dios man ketzij ta ri nuꞌej, ruma man nunimaj ta ri nuꞌej chirij ri Rucꞌajuol.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan