Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gálatas 1:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Pero xa cꞌo jun chakavach ojreꞌ ri nucꞌax rubꞌixic ri ru-evangelio ri Cristo ri katzijuon chiva, can tika ri castigo paroꞌ, mesque jun ángel ri patanak chicaj ri niꞌeꞌn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Pero si riyin, o jun ta chikiwech ri hermanos ri ekꞌo wikꞌin o jun ta ángel chin chikaj ndiqatzijoj chiwa jun chik rubꞌeyal ri utzulej teq tzij ri ndukꞌen pe kolotajik chiwa, y ma junan ta rubꞌeyal rikꞌin ri qakꞌutun kan chiwech, kin tiqaqa pa ruwiꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Y ri ch'abel ri' jari' ri qatzijon kan roj chiwe. Jak'a wi k'o jun ri nijalo rubanik ri ch'abel ri', kan xtiqa-wi k'a itzel oyonik pa ruwi'. Y ri' stape' ta kan jun ángel ri peteneq chila' chikaj o ja roj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y ri utzilej ch'abel ri' xa can xe jun rubanic. Y jari' ri katzijon can roj chive. Jac'a vi c'o jun ri nijalon rubanic ri utzilej ch'abel richin colotajic, can xtika-vi ruc'ayeval pa ruvi'. Y ri' stape' ta can jun ángel ri petenek chila' chicaj o ja roj mismo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y re utzulaj ch'abal chin re Dios xa can xe jun rubanic. Y jare' re katzijon can chiva. Jac'a vo xa c'o jun nujal rubixic re utzulaj ch'abal chin re Dios, y re' astapa' can jun ángel re pitinak chila' chicaj o ja yoj mismo, can xtika-va re castigo pa rue'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Y ri lok'olaj ch'abel ri' xa can xu (xe) wi jun rubanic. Y yari' ri katzijon ca riyoj chiwe. Yac'a wi c'o jun ri nijalo rubixic ri lok'olaj ch'abel ri niya'o colotajic, can xtika ta c'a ruc'ayewal pa ruwi' ruma ri Dios. Y ri' astape' ta na can yin c'a riyin o can jun ángel ri petenak chila' chicaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gálatas 1:8
23 Iomraidhean Croise  

Y xtuꞌej jeꞌ ri Rey chica ri icꞌo pa ru-izquierda: Ixreꞌ malditos, quixiel-el chinoch y quixꞌin cꞌa pa kꞌakꞌ ri man nichup ta, ri bꞌanun preparar richin ri diablo y ri ru-ángeles.


Entonces ri Pedro xuꞌej: Inreꞌ man vataꞌn ta roch ri ache ri ntiꞌej ixreꞌ. Can choch ri Dios niꞌej chiva chi inreꞌ man vataꞌn ta roch. Y xa man ketzij ta ri niꞌej, tika ri castigo panoꞌ, xchaꞌ.


Ri achiꞌaꞌ reꞌ xaꞌa quiqꞌuin ri principales sacerdotes y ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, y xbꞌaquiꞌej chica: Ojreꞌ kanun jurar chi nakaquimisaj ri Pablo, y chi man xkojvaꞌ ta ni man xtakakun ta yaꞌ hasta cꞌa nakaquimisaj, y xa man xtakaꞌan ta quireꞌ, tika ri castigo pa kaveꞌ ri nuyaꞌ ri Dios.


Hermanos, niꞌej chiva chi tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, ruma icꞌo vinak ri ncaꞌquijach quivach ri hermanos, y niquiꞌan chica chi ncaꞌtzak. Ruma ijejeꞌ jun-ve chic ri niquicꞌut y can itziel ncaꞌchꞌoꞌ chirij ri ketzij ri ivucꞌuan ixreꞌ. Ri vinak ri ncaꞌbꞌano quireꞌ man tivucꞌuaj-iviꞌ quiqꞌuin.


Ruma inreꞌ nivajoꞌ chi quinojiel ta nuvanakil israelitas niquinimaj ri Cristo. Xa ta inreꞌ nquilasas-el riqꞌuin ri Cristo y nika ri castigo panoꞌ, y xa riqꞌuin reꞌ ncaꞌcolotaj ri nuvanakil, niyaꞌ nutzij chi quireꞌ niꞌan chuva.


Rumareꞌ nivajoꞌ nicꞌut otz chivach chi man jun vinak nichꞌoꞌ itziel chirij ri Jesús xa ucꞌuan ruma ri Ru-Espíritu ri Dios. Y quireꞌ jeꞌ jun vinak ri man ucꞌuan ta ruma ri Espíritu Santo, man nicovin ta nuꞌej chi ri Jesús jareꞌ ri Ajaf.


Y xa cꞌo jun ri man nrajoꞌ ta ri Ajaf Jesucristo, tika ri castigo paroꞌ. Ri Ajaf xa ya nipa chic.


Can incheꞌl ri kaꞌeꞌn can chiva, y vacame ninataj chic chiva: Xa cꞌo jun nitzijuon jun chic evangelio chiva y man junan ta riqꞌuin ri iniman; ri nitzijuon reꞌ chiva, can tika ri castigo paroꞌ.


Pero xa nicajoꞌ ncaꞌcolotaj ruma ri ley y xa man ncaꞌtiquir ta niquiꞌan nojiel ri nuꞌej ri ley, can xtika ri castigo pa quiveꞌ. Incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Ri man nuꞌon ta nojiel ri nuꞌej chupan ri ru-ley ri Moisés, xtika ri castigo paroꞌ. Quireꞌ nuꞌej chupan ri tzꞌibꞌan can.


Y can ketzij chi jun ri man nitiquir ta nuꞌon nojiel ri nuꞌej ri ley, can xtika ri castigo paroꞌ. Pero ri Cristo xojrucol choch ri castigo reꞌ antok xcon choch ri cruz, ruma paroꞌ jajaꞌ xka-ve ri castigo ri xka ta pa kaveꞌ ojreꞌ. Can kꞌalaj chi xka ri castigo paroꞌ, ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can, nuꞌej: Chica-na ri nitzakabꞌas choch jun chieꞌ, kꞌalaj chi kajnak ri castigo paroꞌ. Quireꞌ nuꞌej chupan ri tzꞌibꞌan can.


Y xa cꞌo jun ri ncaꞌrucꞌut tzij ri man i-ketzij ta, y rumareꞌ ri hermanos niquiꞌan división, taꞌej cha chi man chic tuꞌon quireꞌ. Y xa ya xaꞌej cha jun bꞌay y man ncarunimaj ta, taꞌej chic jun bꞌay cha. Y xa man niniman ta, tatarariej-el.


Y chica-na ixok niquitzꞌat, can niquirayij roch. Man nakꞌax ta quicꞌuꞌx chi niquiꞌan pecado. Ncaꞌquiꞌan maña chica ri cꞌa majaꞌ tiquiyaꞌ otz cánima riqꞌuin ri Dios, chi niquiꞌan pecado. Can cataꞌn otz chi niquiꞌan maña chi niquichꞌec qꞌuiy miera. Ijejeꞌ can xtika ri ru-castigo ri Dios pa quiveꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan