Filemón 1:23 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus23 Ri hermano Epafras ri cꞌo viqꞌuin pa cárcel ruma nakatzijuoj ri Cristo Jesús, nutak-el jun saludo chava. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Ri hermano Epafras ri junan roj tzꞌapel rikꞌin pa cheꞌ roma ndiqatzijoj ri rutzij ri Cristo Jesús, nduteq e ruxunaqil awech. Faic an caibideilKaqchiquel Bible23 Ri qach'alal Epafras ri k'o wik'in wawe' pa cárcel roma ri Cristo Jesús, nuteq-el rutzil-awech. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala23 Ri kach'alal Epafras ri c'o viq'uin vave' pa cárcel roma ri rubi' ri Cristo Jesús, nutek-el rutzil-avech. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Re hermano Epafras re c'o viq'uin vova' anche' yinc'o-va preso roma nutzijoj ruch'abal re Jesucristo, nutak-a ruxnokil-avach. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola23 Ri kach'alal Epafras ri c'o wuq'ui wawe' pa cárcel ruma ri rubi' ri Cristo Jesús, nutek el rutzil awech. Faic an caibideil |
Ri hermano Epafras nutak-el jun saludo chiva. Ixreꞌ can ivataꞌn roch jajaꞌ ruma chila iviqꞌuin ixreꞌ patanak-ve, y jun utzulaj ru-siervo ri Cristo. Jajaꞌ riqꞌuin nojiel ránima nuꞌon orar pan i-cuenta. Can siempre nucꞌutuj cha ri Dios chi ixreꞌ cof quixpiꞌieꞌ pan icꞌaslien choch ri Dios, can ta niqꞌuiy otz ri icꞌaslien y can ta xtiꞌan nojiel ri nrajoꞌ ri Dios.