Efesios 6:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Ixreꞌ ivataꞌn chi ri Ajaf xtuyaꞌ rucꞌaxiel chiva chiꞌijunal ruma ja ri otz ri ntiꞌan, xa ix esclavo o xa ix libre. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Keriꞌ kixsamej porque iwetaman chi ri Ajaw nduyaꞌ chare nojel samajel ri rajel-rukꞌexel ri samaj ndubꞌen. Keriꞌ ndubꞌen chake ri eloqꞌon roma jun aj rochꞌulew kajaw y chake ri e-libre. Faic an caibideilKaqchiquel Bible8 Rix kan iwetaman k'a chi ri Dios xtuya' rajel-ruk'exel chiwe chi'ijujunal roma ja ri utz ri niben. Y man jun rubanon wi ixk'o o man ixk'o ta chuxe' rutzij jun ajaw. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala8 Rix can ivetaman c'a chi ri Ajaf xtuya' rajel-ruq'uexel chive chi'ijujunal roma ja ri utz ri niben. Y man jun rubanon, vi ixc'o o man ixc'o ta chuxe' rutzij jun patrón; xaxe tibana' ri utz y xtic'ul jun utzilej rajel-ruq'uexel. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Yex can itaman c'a che re Ajaf can che ja'jun che ja'jun c'a xtuya' rajal-ruq'uixel chiva roma ja re otz niban. Y man jun rubanon, vo xa yix esclavos o yix libres, xa can xe c'a re otz tibana' y can xtic'ul rajal-ruq'uixel. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola8 Riyix can iwetaman c'a chi ri Ajaf xtuya' rajel ruq'uexel chiwe chi'ijujunal ronojel ri utz ri niben. Y majun rubanon, wi yix ximil o ma yix ximil ta pa samaj riq'ui jun patrón; xaxu (xaxe wi) tibana' ri utz y xtic'ul jun utzilaj rajel ruq'uexel. Faic an caibideil |
Pero ixreꞌ man tiꞌan quireꞌ. Xa quiꞌivajoꞌ ri iv-enemigos y tibꞌanaꞌ otz chica. Y antok ixreꞌ ntiyaꞌ pa kajic jun kax ivichin, man tivoyoꞌiej ri kajbꞌal richin; chi quireꞌ nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva. Y xa quireꞌ xtiꞌan ixreꞌ, can xtikꞌalajin chi ixreꞌ ix ralcꞌual ri Namalaj Dios ri cꞌo chicaj. Jajaꞌ otz runoꞌj quiqꞌuin ri man jun bꞌay niquiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha, y quiqꞌuin ri itziel quinoꞌj.