Efesios 5:9 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Ruma xa ntiyaꞌ chi ja ri Espíritu Santo nucꞌuan ivichin chupan ri icꞌaslien, can nuꞌon chiva ixreꞌ chi ntiꞌan ri otz, ri choj y ri ketzij. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Porque jun ri kꞌo pa luz, kin kereꞌ ndiqꞌalajin pa rukꞌaslen: Utz ndubꞌen chake chꞌaqa chik, kin rukꞌuan jun chojmilej kꞌaslen, y ja ri qetzij roqan. Faic an caibideilKaqchiquel Bible9 Ri saqil ri' kan nuben-wi k'a chiwe chi niben utzil, chi niben ri choj y richin chi kan xaxe ri qitzij titzeqelibej. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala9 Ri rusakil c'a ri Lok'olej Espíritu can nuben-vi c'a chive rix chi niben ri utz, ri choj y richin chi can xe ri kitzij titzekelbej. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Re rusakil re Espíritu Santo can nuban-va chiva che niban re otz, re choj y chin che can xe re katzij ch'abal titzekelbej. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola9 Ruma ri samaj riche (rixin) ri Lok'olaj Espíritu can nuben c'a chiwe riyix chi niben ri utz, ri choj y nitzekelbej ri kitzij. Faic an caibideil |
¿Man ibꞌanun ta came entender karruma ri Dios altíra otz iviqꞌuin y karruma jajaꞌ nuꞌon perdonar ri pecado y altíra ru-paciencia? Chivach-ka ixreꞌ ntinaꞌ chi otz ntiꞌan chica-na pecado ri ntivajoꞌ y jajaꞌ man jun chica nuꞌon chiva. Pero xa man quireꞌ ta. Jajaꞌ altíra otz iviqꞌuin, rumareꞌ nrajoꞌ chi nitzalaj-pa ivánima riqꞌuin y ntiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ.
Rumareꞌ cof cꞌa quixpiꞌieꞌ, tiximaꞌ jaꞌal ri ipan riqꞌuin ri ketzij. Tibꞌanaꞌ incheꞌl nuꞌon ri soldado, jajaꞌ nuxim otz rupan cha jun chꞌichꞌ incheꞌl cincho antok niꞌa pa guerra. Ri soldado nuyaꞌ jeꞌ jun chꞌichꞌ choch rucꞌuꞌx, chi nuꞌon defender-riꞌ choch ri enemigo. Y ixreꞌ chi ntiꞌan defender-iviꞌ choch ri diablo, ja ri choj cꞌaslien ticusaj.