Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 3:13 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Rumareꞌ nicꞌutuj favor chiva, chi man timalij icꞌuꞌx y man quixbꞌisuon ruma niꞌan sufrir ivuma. Xa quixquicuot; ruma antok inreꞌ niꞌan sufrir ivuma, can nikꞌalajin chi ixreꞌ cꞌo ikꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Romariꞌ nikꞌutuj kamelal chiwa chi ma tipoꞌ ikꞌuꞌx roma ri kꞌayew niqꞌasaj riyin iwoma. Porque ri kꞌayew niqꞌasaj, xa kin chin ndikꞌojeꞌ iqꞌij rix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

13 Roma ri' ninchilabej k'a chiwe chi man timalij ik'u'x y niya' bis pa taq iwánima, roma ri tijoj-poqonal ri nik'owisaj iwoma rix. Y rik'in ri nink'owisaj k'o ta utz nuk'en-pe chiwe rix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

13 Romari' ninchilabej c'a chive chi man timalij ic'u'x y niya' bis pa tak ivánima, roma c'o nich'ob tok yinitz'et chi yin ninc'ovisaj tijoj-pokonal ivoma. Xa quixquicot c'a roma re ninc'ovisaj, roma nik'alajin chi can c'o-vi ik'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Mare' yen ninchalabej chiva che man timalij ic'o'x y man tipa bis pa tak ivánma, roma c'o q'uiy cosas ninojij tak yinitz'at che ivoma yex yen nink'asaj tijoj-pokonal. Xa quixqui'cot roma can nik'alajin che yex can c'o-va ik'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

13 Rumari' nchilabej c'a chiwe chi ma timalij ta ic'u'x y ma tibison ta ri iwánima, tek yinitz'et chi riyin nk'axaj tijoj pokonal iwuma riyix. Xa quixquicot c'a ruma re nk'axaj, ruma chi riq'ui re' nik'alajin chi can c'o ik'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 3:13
14 Iomraidhean Croise  

y niquiyaꞌ can ruchukꞌaꞌ cánima ri discípulos, y niquiꞌej can chica chi siempre tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Y xquiꞌej jeꞌ chica: Can qꞌuiy nakaꞌan sufrir pa kacꞌaslien ruma nkojuoc pa ru-reino ri Dios.


Y xa nakaꞌan sufrir, can nkojtiquir nquixkaꞌan consolar ixreꞌ y nquixcolotaj. Y xa ri Dios nkuruꞌon consolar ojreꞌ, can richin chi ojreꞌ jeꞌ nkojtiquir nquixkaꞌan consolar ixreꞌ y nquixcolotaj. Y reꞌ nuꞌon chiva chi nquixtiquir nticochꞌ ri sufrimiento ri incheꞌl nakakꞌasaj ojreꞌ.


Mareꞌ ojreꞌ man nakamalij ta nakaꞌan rusamaj ri Dios, ruma ri samaj reꞌ jajaꞌ ri yaꞌyuon-pa chika. Y joꞌc ruma nujoyovaj kavach, nkojrucusaj chupan ri rusamaj.


Y man kojcuos nakaꞌan ri otz. Ruma xa man nkojtanieꞌ ta chi nakaꞌan ri otz, xtalka ri kꞌij antok xtiyoꞌx rucꞌaxiel chika.


Inreꞌ Pablo, incꞌo pa cárcel ruma xintzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Cristo Jesús chiva ixreꞌ ri man ix israelitas ta.


Y quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ, can quixquicuot viqꞌuin.


Ivuma ixreꞌ inreꞌ niꞌan sufrir vacame. Pero man nquibꞌisuon ta, inreꞌ xa nquiquicuot. Ruma ri sufrimiento ri nikꞌasaj, can incheꞌl ri sufrimiento ri xukꞌasaj ri Cristo ruma ri iglesia, ri ru-cuerpo jajaꞌ.


Y ixreꞌ hermanos, man quixcuos cꞌa ntiꞌan ri otz.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan