Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 9:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Cꞌo jeꞌ quiveꞌ incheꞌl quiveꞌ ixokiꞌ, ri coray incheꞌl coray león (coj),

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Ri kiwiꞌ achel rusmal kiwiꞌ ixoqiꞌ keriꞌ, y ri keyaj achel kichin koj,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Kan k'o k'a rusumal-kiwi' achi'el ri rusumal-kiwi' ri ixoqi' y ri key achi'el key ri koj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Can c'o c'a chuka' rusmal quivi' achi'el ri rusmal quivi' ri ixoki'. Ri quey achi'el quey ri coj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 C'o chuka' rusumal quive' can ancha'l re rusumal quive' re ixoki'. Re rocay ancha'l rocay re león.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Can c'o c'a chuka' rusmal tak quiwi' achi'el ri rusmal quiwi' ri ixoki'. Y ri quey achi'el quey ri coj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 9:8
8 Iomraidhean Croise  

Ri profeta Isaías ruꞌeꞌn can jeꞌ: Ri Dios ri cꞌo nojiel poder riqꞌuin, xa ta jajaꞌ xojruqꞌuis konojiel, man jun ta kamáma xaꞌcꞌujieꞌ. Can ta xbꞌanataj kiqꞌuin incheꞌl ri xbꞌanataj quiqꞌuin ri tanamet Sodoma y Gomorra ojier can tiempo. Quireꞌ xuꞌej ri Isaías.


Y quireꞌ jeꞌ ri ixokiꞌ, tiquicusaj quitziak ri man nakꞌax ta ruveꞌ niquiꞌan cha. Niquiꞌan ta pensar otz nojiel ri ncaꞌquiꞌan y ja ta ri más choj ri niquiꞌan. Man takꞌax ruveꞌ ri niquiꞌan cha ri rubꞌanic ri quiveꞌ joꞌc chi caꞌtzꞌiet cuma ri vinak. Man tiquicusaj ri oro antok niquivak-quiꞌ y man tiquicusaj ri perlas, y man tiquicusaj tziak ri cara cajal.


Ixreꞌ tivaka-iviꞌ, pero man riqꞌuin ta kax ri i-bꞌanun cha oro, ni riqꞌuin utzulaj tak tziak, ni man tiyaꞌ adornos chirij ri iveꞌ joꞌc chi quixtzꞌiet cuma ri vinak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan