Apocalipsis 8:4 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Y ri rusibꞌil ri incienso (puon) riqꞌuin ri qui-oraciones ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can pa rukꞌaꞌ ri ángel ncaꞌiel-el y nijotie-el cꞌa choch ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Y ri ángel xubꞌen chi ri rusibꞌil ri pon xjoteꞌ chuwech ri Dios, junan rikꞌin ri ki-oraciones ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios. Faic an caibideilKaqchiquel Bible4 K'ari' ri rusibil ri pom xolon rik'in kich'owen ri ralk'ual ri Dios, kan niq'alajin chi achi'el pa ruq'a' ri ángel nel-wi-el y napon chuwech ri Dios. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala4 Y can que vi c'a ri', roma ri rusibil ri pon y ri qui-oraciones ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios, can nik'alajin-vi c'a chi pa ruk'a' ri ángel ye'el-vi-el y ye'apon c'a chuvech ri Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y re rusibil re pom y re qui-oraciones re je rajc'ual chic re Dios, can nik'alajin che pa ruk'a' re ángel ye'el-va-a y yapon-a c'a chach re Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola4 Y ri rusibil ri pon y ri qui'oraciones ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios, can nik'alajin wi c'a chi pa ruk'a' ri ángel ye'el wi el y ye'apon anej c'a chuwech ri Dios. Faic an caibideil |