Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 8:3 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Xpa jun chic ángel ri rucꞌamun-pa jun incensario (bꞌucubꞌal) ri bꞌanun cha oro, y xalpiꞌieꞌ choch ri altar. Y xyoꞌx-pa qꞌuiy incienso (puon) cha chi quireꞌ junan nuꞌon riqꞌuin ri qui-oraciones ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi nuya-apa choch ri altar ri bꞌanun cha oro ri cꞌo choch ri trono.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y xbꞌeqaqa chik jun ángel rukꞌuan pa ruqꞌaꞌ jun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq y xbꞌepeꞌeꞌ chuchiꞌ ri altar. Y xyoꞌox santienta pon chare, chin ndubꞌen xe jun chare rikꞌin ri ki-oraciones konojel ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios chin ndusuj pariꞌ ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri trono.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Y xintz'et k'a chi peteneq jun chik ángel y ruk'amon-pe jun porobel-pom ri banon rik'in q'anapueq, y choj xbepa'e' chuwech-apo ri porobel ri banon chuqa' rik'in q'anapueq ri k'o-apo chuwech ri akuchi tz'uyul-wi ri Dios. Y xbejach k'a pe k'iy pom chire, ri xxol rik'in ri kich'owen ri ralk'ual ri Dios, richin chi xsuj pa ruwi' ri porobel ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y can jac'ari' tok xintz'et chi petenek jun chic ángel y ruc'amon-pe jun c'ojlibel richin pon banon riq'uin k'anapuek, y choj xbepa'e' chuvech apo ri altar. Y xbejach c'a pe q'uiy pon chire, richin queri' nuporoj pa ruvi' ri altar k'anapuek, ri c'o-apo chuvech ri acuchi tz'uyul-vi ri Dios. Ri jubulej ruxla' ri pon y ri qui-oraciones ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios, junan c'a ye'apon-el c'a chuvech rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y jare' tak xintz'at che pitinak chic jun ángel y ruc'amom-pa jun c'ojlebal re banon cha k'anapuak chin niya' pom chupan, y choj xbepa'e' chach-apo re altar. Y q'uiy pom xya-pa cha, chin che nuparoj pa rue' re altar re banon cha k'anapuak, re c'o-apo chach re anche' tz'uyul-va re Dios. Re pom jubul-oc ruxla' y re qui-oraciones re je rajc'ual chic re Dios, can junan c'a ya'pon-a c'a chach re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Y can yac'ari' tek xintz'et chi xpe jun chic ángel ruc'amom pe jun puc'bel (ponobel) ri banon riq'ui k'anapuek, y xbepa'e' chuwech apo ri altar. Y xbejach c'a pe q'uiy pon chare, riche (rixin) chi queri' nuporoj pa ruwi' ri altar ri banon riq'ui k'anapuek, ri c'o apo chuwech ri lok'olaj ch'aquet. Ri pon nrachibilaj ri' riq'ui ri qui'oraciones ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 8:3
32 Iomraidhean Croise  

Y antok nuparuoj ri incienso (puon), quinojiel ri vinak ri quimaluon-apa-quiꞌ juviera niquiꞌan orar.


Ri Cristo xcon kuma ojreꞌ, y xcꞌastaj-pa, y vacame cꞌo pa ru-derecha ri Dios y nichꞌoꞌ pa ka-cuenta. Y ruma quireꞌ rubꞌanun ri Cristo kuma ojreꞌ, ¿cꞌo came jun ri nitiquir nucꞌutuj chi tika ri castigo pa kaveꞌ?


Rumareꞌ jajaꞌ siempre nitiquir ncaꞌrucol quinojiel ri niquinimaj jajaꞌ chi ncaꞌjiel-apa riqꞌuin ri Dios. Ri Jesús cꞌo rucꞌaslien richin nojiel tiempo, y rumareꞌ siempre nichꞌoꞌ cha ri Dios pa qui-cuenta.


Y chupan ri rucaꞌn cuarto reꞌ, cꞌo jun altar ri pacheꞌ niparox-ve ri incienso (puon), y ri altar reꞌ bꞌanun cha oro. Cꞌo jeꞌ chireꞌ ri caja richin ri ru-pacto ri Dios. Y ri rij y ri rupan ri caja reꞌ cha oro bꞌanun-ve. Chupan ri caja reꞌ cꞌo jun nem jarro bꞌanun jeꞌ cha oro, y chupan ri jarro reꞌ cꞌo ri simíta ri xka-pa chicaj rubꞌinan maná. Y chupan ri caja cꞌo jeꞌ ri ru-vara ri Aarón, ri xjotoyin-pa. Y icꞌo jeꞌ ri abꞌaj labrada ri pacheꞌ tzꞌibꞌan can ri pacto ri xuꞌon ri Dios quiqꞌuin ri kateꞌt-kamamaꞌ.


Y xintzꞌat jun chic ángel ri cꞌo altíra ruchukꞌaꞌ nika-pa chicaj. Cꞌo-pa chupan jun mukul, y cꞌo jun xocokꞌaꞌ (arco iris) pa rujaluon. Xintzꞌat jeꞌ chi ri rupalaj can incheꞌl ri kꞌij. Y ri rakan incheꞌl ruxak-kꞌakꞌ.


Y riqꞌuin ri altar xbꞌaꞌiel-pa jeꞌ jun chic ángel ri yoꞌn autoridad cha paroꞌ ri kꞌakꞌ. Y cof xchꞌo-apa cha ri ángel ri cꞌuayuon ri juos ri simaꞌj rutzaꞌn y altíra roray y xuꞌej: Tacusaj la ajuos chi ncaꞌkupij ri tzakaj uva. Ruma ri uva ri icꞌo choch-ulief ichakꞌ chic.


Y antok cꞌo chic ri vuj pa rukꞌaꞌ, ri icajeꞌ ri cꞌo qꞌuiy quinakꞌavach chiquij y chiquivach, junan quiqꞌuin ri veinticuatro chꞌitak mámix, xaꞌxuquie-ka choch ri Alaj Oveja. Quinojiel ijejeꞌ quicꞌuan arpas y quicꞌuan jeꞌ copas ri i-bꞌanun cha oro ri i-nojnak riqꞌuin incienso (puon), jareꞌ qui-oraciones ri quiniman ri Dios.


Antok ri Alaj Oveja xralasaj-el ri chi vuꞌuoꞌ sello richin ri vuj ri bꞌatuon roch (rollo), xintzꞌat chi chuxieꞌ ri altar icꞌo-ve ri qui-espíritu ri xaꞌquimisas ruma xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, y ruma jeꞌ man xquixiꞌij ta quiꞌ xquiꞌej chi quiniman ri Dios.


Y xintzꞌat jeꞌ chi cꞌo jun ángel jatol-pa pacheꞌ ntiel-pa ri kꞌij, rucꞌamun-pa ri sello richin ri cꞌaslic Dios. Y ri ángel reꞌ cof xchꞌo-apa chica ri icajeꞌ ángeles ri yoꞌn chic poder chica chi niquiqꞌuis paroꞌ ri roch-ulief y ri mar,


Y ri rusibꞌil ri incienso (puon) riqꞌuin ri qui-oraciones ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can pa rukꞌaꞌ ri ángel ncaꞌiel-el y nijotie-el cꞌa choch ri Dios.


Y ri ángel xucꞌan-apa ri incensario (bꞌucubꞌal) y xunojsaj cha ri kꞌakꞌ ri cꞌo paroꞌ ri altar; y xuqꞌuiak-pa ri incensario (bꞌucubꞌal) paroꞌ ri roch-ulief. Y ja xuꞌon ráya, y chꞌabꞌal, y yocopaꞌ, y xuꞌon jun nem cubꞌrakan jeꞌ.


Y antok ri chi vakiꞌ ángel xuxupuj ri ru-trompeta, xinvaꞌxaj chi cꞌo jun xchꞌo-pa chiquicajol ri cajeꞌ ucꞌaꞌ ri rucꞌuan ri altar ri bꞌanun cha oro, ri cꞌo choch ri Dios,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan