Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 8:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Antok ri chi cajeꞌ ángel xuxupuj ri ru-trompeta, ri oxeꞌ parte ri kꞌij, ri oxeꞌ parte ri icꞌ y ri oxeꞌ parte ri estrellas (chꞌumil), man xquiyaꞌ ta chic quisakil. Y manak sakil xcꞌujieꞌ ri oxeꞌ parte richin ri pakꞌij; y quireꞌ jeꞌ xbꞌanataj ri chakꞌaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Ri rukaj ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y jun rox parte kiwech ri qꞌij, ri raqen ikꞌ y ri chꞌumilaꞌ xesokotej y xqꞌeqꞌumer qa, y romariꞌ jun rox parte chin ri aqꞌaꞌ y jun rox parte chin ri qꞌij, maneq chik kiyikꞌinik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Y ri rukaj ángel xuxupuj ri trompeta, y xuq'equmarisaj ri jun chire ri oxi' chire ri q'ij, ri ik' y ri ch'umila'. Keri' ri jun chire ri oxi' ri paq'ij man xseqer ta y ri chaq'a' man xesaqirisan ta ri ik' y ri ch'umila' ri jun chire ri oxi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y ri rucaj ángel xuxupuj c'a ri ru-trompeta, y jubama nic'aj chire ri k'ij, jubama nic'aj chire ri ic' y jubama nic'aj chuka' chique ri ch'umila', xemoyomo'. Man chic c'a xesakirisan ta jebel. Y xuben c'a can chi chire ronojel k'ij, jubama nic'aj ri man xsakirisex ta chic roma ri k'ij. Y can que c'a chuka' ri' xuc'ulvachij ri ak'a'. Jubama nic'aj chuka' ri man xsakirisex ta chic coma ri ic' y ri ch'umila'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y re rucaj ángel xuxipuj re ru-trompeta, can jare' tak jun tercera parte cha re k'ij, jun tercera parte cha re ic' y jun tercera parte chuka' chique re ch'umil, xk'ukumataj quivach. Man chic xe'sekresan-ta jabal. Y mare' jun tercera parte cha re k'ij y jun tercera parte cha re ak'a' re man xe'tzu'un-ta re k'ij, re ic' y re ch'umil, roma can xk'ukumataj quivach, can ancha'l tak nuban jun eclipse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

12 Y ri rucaj ángel xuxupuj c'a ri rutrompeta, y xa juba' ma pa nic'aj chare ri k'ij, xa juba' ma pa nic'aj chare ri ic' y xa juba' ma pa nic'aj chuka' chique ri ch'umila', xemayamo'. Ma xetzu'un ta chic jabel. Y xuben chi xa juba' ma nic'aj k'ij ri ma xtzu'un ta chic ri k'ij. Y can queri' c'a chuka' xuc'ulwachij ri ak'a'. Xa juba' ma pa nic'aj chuka' ri ma xtzu'un ta chic ri ic' y ri ch'umila'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 8:12
26 Iomraidhean Croise  

Y antok kꞌaxnak chic ri sufrimiento richin ri tiempo reꞌ, ri kꞌij man chic xtitzuꞌn ta, y ri icꞌ man xtuyaꞌ ta chic rusakil. Ri estrellas (chꞌumil) xcaꞌtzak-pa chicaj. Can nojiel cꞌa ri icꞌo chicaj xcaꞌsilos.


Y pa nicꞌaj-kꞌij, nojiel ri roch-ulief xuꞌon kꞌakuꞌn. Y ri kꞌakuꞌn reꞌ xqꞌuis-el hasta cꞌa a las tres ri nakakꞌij.


Chupan ri tiempo reꞌ, antok kꞌaxnak chic ri sufrimiento, ri kꞌij man chic xtitzuꞌn ta, y ri icꞌ man xtuyaꞌ ta chic rusakil.


Y pa nicꞌaj-kꞌij, nojiel ri roch-ulief xuꞌon kꞌakuꞌn. Y ri kꞌakuꞌn reꞌ xqꞌuis-el hasta cꞌa a las tres ri nakakꞌij.


Y qꞌuiy cꞌa señales xcaꞌbꞌanataj riqꞌuin ri kꞌij, ri icꞌ y ri estrellas (chꞌumil). Y ri vinak ri icꞌo choch-ulief man xtiquil ta chica xtiquiꞌan, xa xtisach quinoꞌj ruma ri mar más xtikꞌajan, y más xtibꞌalkoꞌt riqꞌuin ruchukꞌaꞌ.


Y ri kꞌij man xtuyaꞌ ta chic rusakil. Ri icꞌ incheꞌl quicꞌ xtuꞌon. Jareꞌ ri xcaꞌbꞌanataj naꞌay antok majaꞌ talka ri kꞌij richin ri Ajaf, chupan ri nem kꞌij antok xcaꞌan juzgar quinojiel ri vinak.


Ri Satanás, ri rajaf ri tiempo vacame, can muoy rubꞌanun chica ri vinak ri man quiniman ta ri Cristo, chi quireꞌ man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender). Quireꞌ rubꞌanun chica, chi quireꞌ man kꞌalaj ta ri rusakil ri evangelio chiquivach. Y ri kataꞌn roch ri Cristo, kataꞌn jeꞌ roch ri Dios, ruma ri Cristo can Dios-ve.


Y ri dragón reꞌ, xa riqꞌuin ri rujay xujoc-pa ri oxeꞌ parte ri estrellas (chꞌumil) ri icꞌo chicaj, y xaꞌrucꞌak-pa paroꞌ ri roch-ulief. Y xbꞌacꞌujie-apa choch ri ixok ri ya nicꞌujieꞌ ruxuluꞌ. Ruchajin-apa chi antok xtalax ri xuluꞌ, ja nucꞌux.


Ri chi vuꞌuoꞌ ángel xbꞌarukꞌijaꞌ ri cꞌo chupan ri copa paroꞌ ru-trono ri bestia; y paroꞌ ri ru-reino xka jun nem kꞌakuꞌn, y ruma ri ruquiy ri niquinaꞌ ri vinak ri icꞌo chireꞌ, can niquicachꞌ cakꞌ.


Antok ri Alaj Oveja xralasaj-el ri chi vakiꞌ sello richin ri vuj ri bꞌatuon roch (rollo), xintzꞌat chi xuꞌon jun nem cubꞌrakan. Y ri kꞌij man xtzuꞌn ta chic, can xak xuꞌon, incheꞌl jun tziak xak ri nicusas antok cꞌo bꞌis. Y ri icꞌ can quiak xuꞌon, incheꞌl quicꞌ xuꞌon.


Y ja xaꞌquir ri icajeꞌ ángeles, chi ncaꞌquiquimisaj vinak. Ruma ri icajeꞌ ángeles reꞌ can i-yacuon richin ri huora, ri kꞌij, ri icꞌ y ri junaꞌ reꞌ. Y ja ri oxeꞌ parte ri vinak ri icꞌo choch-ulief ri xcaꞌquiquimisaj.


Y ja ri kꞌakꞌ, ri sebꞌ y ri azufre ri ncaꞌiel pa quichiꞌ ri quiej ri xaꞌquimisan ri oxeꞌ parte ri vinak ri icꞌo choch-ulief.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan