Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:11 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Y quinojiel ri ángeles i-paꞌl chirij ri trono, y chiquij ri chꞌitak mámix y ri icajeꞌ ri cꞌo qꞌuiy quinakꞌavach chiquij y chiquivach; y chi niquiyaꞌ rukꞌij ri Dios, xaꞌxuquie-ka y xquikasaj-ka quijaluon cꞌa pan ulief.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Konojel ri ángeles epeꞌel apu kisiriren kiꞌ chirij ri trono y chikij ri rijilej teq achiꞌaꞌ, y ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen xexukeꞌ y xelukeꞌ qa chuwech ri trono chin xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

11 Konojel k'a ri ángel ri e pa'el-apo kisutin-rij ri akuchi tz'uyul-wi ri Dios, ri achi'a' ri k'o kiq'ij y ri e kaji' ri k'o kik'aslen; xkiqasaj-ki' k'a pan ulew richin xkiya' ruq'ij ri Dios,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

11 Y conojel c'a ri ángeles e pa'el quisurin rij (quisutin rij) ri acuchi tz'uyul-vi ri Dios, y quisurin quij (quisutin quij) ri rijita'k tak achi'a' y ri e caji' ri janíla q'uiy runak' tak quivech c'o. Y richin c'a niquiya' ruk'ij ri Dios, xquikasaj-ka-qui' c'a pan ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Y conojel re ángeles je'pa'al quisutin rij re lugar re anche' tz'uyul-va re Dios, y chuka' quisutin quij re rejeta'k tak achi'a' y re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o. Y chin che niquiya' ruk'ij re Dios, re nic'aj-quivach xquikasaj-ka c'a pan ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

11 Y quinojel c'a ri ángeles ye pa'el quisutin qui' chrij ri lok'olaj ch'aquet, y quisutin qui' chiquij ri rijita'k tak achi'a' ri can c'o quik'ij y ri ye caji' ri c'o q'uiy runak' tak quiwech. Y riche (rixin) c'a chi niquiya' ruk'ij ri Dios, can xexuque' xemaje' ka chuwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:11
16 Iomraidhean Croise  

Pero ri Jesús xuꞌej cha: Caꞌin Satanás. Ruma ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios nuꞌej: Xa ja ri Kajaf Dios takayaꞌ rukꞌij, y kabꞌanaꞌ rusamaj jajaꞌ.


Chi quireꞌ niyoꞌx rukꞌij incheꞌl niyoꞌx rukꞌij ri Rutataꞌ. Ruma chica-na ri man xtiyoꞌn ta rukꞌij ri Rucꞌajuol, man nuyaꞌ ta jeꞌ rukꞌij ri Rutataꞌ, ri takayuon-pa richin.


Y antok ri Dios xutak-pa ri Rucꞌajuol choch-ulief, ri Dios xuꞌej chica quinojiel ri ru-ángeles: Tiyaꞌ rukꞌij ri Nucꞌajuol.


Y ri veinticuatro chꞌitak mámix ri i-tzꞌuyul choch ri Dios chupan ri qui-tronos, xaꞌxuquie-ka choch y xquikasaj-ka ri quijaluon cꞌa pan ulief chi niquiyaꞌ rukꞌij.


¿Chica cꞌa jun ri man xtuxiꞌij ta riꞌ chavach Ajaf? ¿Chica cꞌa jun ri man xtiyoꞌn ta akꞌij? Ruma joꞌc atreꞌ at Santo. Y rumareꞌ quinojiel naciones ri icꞌo ri choch-ulief xcaꞌpa chi xtiquiyaꞌ akꞌij, ruma xkꞌalajin chi atreꞌ can pa ruchojmil naꞌan juzgar.


Pero ri ángel reꞌ xuꞌej chuva: Man tayaꞌ nukꞌij inreꞌ. Inreꞌ xa in jun ru-siervo ri Dios, junan aviqꞌuin atreꞌ y quiqꞌuin ri nicꞌaj chic av-hermanos ri profetas, y quiqꞌuin jeꞌ ri ncaꞌniman ri tzij ri i-tzꞌibꞌan chupan va libro va. Can ja ri Dios tayaꞌ rukꞌij, xchaꞌ chuva.


ri veinticuatro chꞌitak mámix ncaꞌxuquieꞌ choch ri tzꞌuyul pa ru-trono ri cꞌo rucꞌaslien richin nojiel tiempo, y chi niquiyaꞌ rukꞌij, nicalasaj-el ri qui-coronas, y niquiya-apa choch ri ru-trono, y niquiꞌej:


Y chirij ri trono reꞌ icꞌo veinticuatro chic tronos. Y chireꞌ i-tzꞌuyul-ve veinticuatro chꞌitak mámix y quicusan sak tziak, y cꞌo jeꞌ coronas ri bꞌanun cha oro pa quijaluon.


Chireꞌ choch-apa ri trono reꞌ cꞌo incheꞌl jun mar ri incheꞌl vidrio nitzꞌiet. Y chirij ri trono reꞌ icꞌo icajeꞌ ri cꞌo qꞌuiy quinakꞌavach chiquij y chiquivach.


Y ri cajeꞌ reꞌ cꞌo vakiꞌ quixicꞌ, y nojnak rij y chuxieꞌ ri quixicꞌ riqꞌuin quinakꞌavach. Y ijejeꞌ man jun bꞌay ncaꞌtanieꞌ chi niquiyaꞌ rukꞌij ri Dios, y chi pakꞌij chi chakꞌaꞌ niquiꞌej: Santo, Santo, Santo ri Ajaf Dios ri cꞌo nojiel poder pa rukꞌaꞌ. Jajaꞌ can cꞌo antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, cꞌo vacame, y xticꞌujieꞌ chupan ri tiempo chakavach-apa, ncaꞌchaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan