Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:4 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y xbꞌaꞌiel-pa jun quiej quiak rij, y ri chꞌacol chirij xyoꞌx poder pa rukꞌaꞌ, richin chi nuyaꞌ ayoval chiquicajol ri vinak ri icꞌo choch-ulief, chi quireꞌ tiquiquimisaj-quiꞌ. Y xyoꞌx-el jun nem espada cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Y xbꞌeꞌel pe jun chik kej. Ri kej riꞌ keq rij, y ri jun tzꞌuyul pe chirij, xyoꞌox jun espada nim chare. Xyoꞌox qꞌij chare chin nduyaꞌ oyowal chikikajal ri wineq y chin ndubꞌen chake chi ndikikamisalaꞌ kiꞌ chikiwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

4 Y kan jari' xbek'ulun-pe jun kiej keq rij. Y ri ch'okolibeyon-pe richin, xya'ox-el q'ij chire chi tuya' oyowalen chikikojol ri winaqi' ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew, richin keri' tikikamisala-qa ki' chikiwech. Y kan xjach-el jun nim espada pa ruq'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

4 Y xbec'ulun-pe jun quiej quek rij. Y ri ch'ocolbeyon richin, xjach-el k'atbel-tzij pa ruk'a' richin chi tuya' oyoval chiquicojol ri vinek ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, richin queri' tiquicamisala' na qui'. Y xjach chuka' el jun nim machet ri pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Y xbec'ulum-pa jun quiej quiak rij. Y re ch'ocolbeyon richin, xya-a poder pa ruk'a' chin che tuya' ayoval chiquicojol re vinak re jec'o chach re ruch'ulef, chin quire' re vinak re' tiquiquimisala-qui'. Y xya-a chuka' jun espada nem pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

4 Y xbec'ulun pe jun quiej quek rij. Y ri ch'ocolbeyon riche (rixin), xjach c'a uchuk'a' pa ruk'a' riche (rixin) chi nuya' ch'a'oj chiquicojol ri winek ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef, riche (rixin) chi queri' tiquicamisala' na qui'. Y xjach chuka' el jun nimalaj espada pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:4
17 Iomraidhean Croise  

Man tiꞌan pensar chi inreꞌ xipa chi niyaꞌ paz ri choch-ulief. Man quireꞌ ta. Xa vuma inreꞌ xtipa ayoval.


Y xtivaxaj chi nibꞌanataj guerras y xtivaxaj jeꞌ chi cꞌo guerras ri xcaꞌpa, pero man tixiꞌij-iviꞌ, ruma nicꞌatzin chi nojiel reꞌ xcaꞌbꞌanataj. Pero man ja ta yan reꞌ ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij richin ri roch-ulief.


Y ri Jesús xuꞌej: Man jun ta av-autoridad panoꞌ, xa man ta ri Dios ri cꞌo chila chicaj ri yaꞌyuon-pa chava. Ruma cꞌa reꞌ, más nem ru-pecado ri xjacho vichin pan akꞌaꞌ, xchaꞌ ri Jesús.


Y cꞌo chic jun señal xkꞌalajin-pa chicaj; jun nem dragón quiak rij, cꞌo siete (vukuꞌ) rujaluon, diez (lajuj) rucꞌaꞌ y quicꞌuan jujun corona ri rujaluon.


Ri nibꞌano cha jun chic chi niꞌa priexa, quireꞌ jeꞌ xtiꞌan cha jajaꞌ. Y ri niquimisan cha espada, can cha espada jeꞌ xtiquimisas. Mareꞌ ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios ticꞌujieꞌ qui-paciencia, y can tiquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios.


Y chupan ri jun incheꞌl achicꞌ ri xinꞌan ruma ri ru-poder ri Espíritu Santo, xinnaꞌ chi ri ángel xirucꞌuaj cꞌa pa jun desierto. Y chireꞌ xintzꞌat ri ixok, tzꞌuyul chirij jun bestia quiak rij ri cꞌo siete (vukuꞌ) rujaluon y diez (lajuj) rucꞌaꞌ. Ri quiak rij bestia reꞌ ruyuon bꞌiꞌaj cꞌo chirij, ri niquiꞌej chi jajaꞌ ri Dios.


Antok inreꞌ xintzꞌat ri ixok reꞌ, can xichapataj, ruma kꞌabꞌariel rubꞌanun riqꞌuin ri quiquiqꞌuiel ri i-ralcꞌual chic ri Dios y riqꞌuin quiquiqꞌuiel ri xquiꞌan-el sufrir ruma xquinimaj ri Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan