Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:15 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Ri reyes ri icꞌo choch-ulief, ri nicꞌaj chic ri cꞌo quikꞌij, ri bꞌayomaꞌ, ri capitanes, ri vinak ri cꞌo poder pa quikꞌaꞌ, ri esclavos y ri libres, xcavaj-quiꞌ pa tak cuevas y chucajol tak abꞌaj ri icꞌo choch tak juyuꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Ja atoq riꞌ ri reyes chin ri rochꞌulew, ri wineq kꞌo kiqꞌij, ri eꞌukꞌuey kibꞌey soldados más nim kiqꞌij, ri bꞌeyomaꞌ, ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, ri loqꞌon teq samajelaꞌ, ri e-libre, konojel reꞌ xkewalaꞌ kiꞌ chupan teq jul y chikikajal abꞌej pa teq juyuꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

15 Roma ri' konojel ri rey ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew, ri q'atoy taq tzij, ri beyoma', ri e uk'uey kichin ri aj-labal, ri winaqi' ri k'o uchuq'a' pa kiq'a', ri loq'on taq samajela' y konojel ri winaqi'; xkewala-ki' pa taq jul y chukojol taq abej ri chuwech taq juyu'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

15 Ri reyes ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, ri ch'aka' chic k'atoy tak tzij, ri beyoma', ri e uc'uey quichin achi'a' ri e richin oyoval, ri vinek ri c'o uchuk'a' pa quik'a', ri lok'on tak samajela' y ri vinek ri can e libre vi, xquevala' c'a qui' ri pa tak jul y chucojol tak abej ri chuvech tak juyu'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Re reyes re jec'o chach re ruch'ulef, re nic'aj chic re ye'bano gobernar, re biyoma', re je'c'uay quichin re soldados, re vinak re c'o poder pa quik'a', re samajel je'lak'on re nibex esclavos chique y re vinak re can je libres-va, xquivovala-qui' pa tak nima'k tak jul y chucojol tak peñas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

15 Y ri reyes ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef, ri nic'aj chic aj k'atbel tak tzij, ri beyoma', ri ye capitanes quiche (quixin) achi'a' ri ye riche (rixin) ch'a'oj, ri winek ri c'o uchuk'a' pa quik'a'; chuka' quinojel ri mozos ri ye ximil pa samaj riq'ui jun patrón y quinojel ri ma ye ximil ta pa samaj, xquewaj c'a qui' pa tak jul y chucojol tak abej ri chuwech tak juyu'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:15
19 Iomraidhean Croise  

Ri vinak ri man quiniman ta ri Dios i-altíra itziel, rumareꞌ man otz ta chi xaꞌcꞌujieꞌ ri utzulaj tak vinak chiquicajol. Rumareꞌ ri quicukubꞌan quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios xaꞌxulie-xaꞌjotieꞌ pa tak desiertos, pa tak kꞌayis, y pa tak cuevas, ruma ri sufrimiento ri xquikꞌasaj.


Man jun chic luz xtitzꞌatataj chi nuyaꞌ sakil cha ri tanamet. Man jun chic cꞌulubꞌic xticꞌaxax. Ruma ri xaꞌcꞌayin chireꞌ can i-nimaꞌk xquina-quiꞌ ri choch-ulief. Y chireꞌ jeꞌ xꞌan-ve maña chica quinojiel naciones ri icꞌo choch-ulief riqꞌuin ri hechicerías (bꞌanaquil).


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan